-
Through The Valley → превод на унгарски
✕
A völgyön keresztül
Keresztül sétálok a halál árnyékának völgyén
És nem félek semmi gonoszat, mert vak vagyok mindre
És az elmém és a puskám megvigasztalnak
Mert tudom, meg fogom ölni az ellenségeimet, mikor eljönnek
A jóság és kegyelem biztosan követni fog életem minden napján
És ezen a földön fogok időzni mindörökké
Mégis az állóvizek mellett sétálok és helyreállítják a lelkemet
De nem tudok a jó ösvényen járni, mert rossz vagyok
Nos, ráakadtam egy férfira egy domb tetején
Az emberi faj megmentőjének hívta magát
Azt mondta jött, hogy megmentse a világot a pusztulástól és a fájdalomtól
De azt mondtam, hogy mented meg a világot önmagától
Mert keresztül sétálok a halál árnyékának völgyén
És nem félek semmi gonoszat, mert vak vagyok
És az állóvizek mellett sétálok és helyreállítják a lelkemet
De tudom, mikor meghalok, a lelkem pokolba jut
Благодаря! ❤ | ||
4 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
qwer1803 | 5 години 5 месеца |
Márk Gombita | 5 години 10 месеца |
Гости са благодарили 2 пъти.
Публикувано от Nialler Horan в(ъв)/на 2018-06-05
Добавено в отговор на заявка, направена от Márk Gombita
✕
Колекции, включващи „Through The Valley“
1. | Songs from Video-Games [Part. I] |
2. | Songs used for Video-Games trailers |
Shawn James: 3-те най-преглеждани
1. | Through The Valley |
2. | The Curse Of The Fold |
3. | Flow |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Име: Virág
Гуру Insecure Flower Girl
Приноси: 1013 превода, 24 транслитерации, 216 текста, 2475 получени благодарности, 523 изпълнени заявки за превод на общо 148 потребители, 1 добавен идиом, 1 обяснение към идиом, 2 коментара
Езици: роден: унгарски, говори свободно английски, на начално равнище: френски, японски
Köszönöm Szépen ;)