Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Metro Boomin

    On Time → превод на турски

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

On Time

[Intro: A$AP Rocky]
Listen
Every story need a superhero and a villain
Now, introducing
Metro motherfuckin' Boomin, nigga
 
[Verse: John Legend]
Ah, yeah
They pray for the day that I lose it
But God gave me the power to use it
May've waited a while, but I'm on time, yeah
I glide through the rain and the fire
Take no days off, can't retire
Know you waited a while, but I'm on time
Oh, I'm on time, hey
Know you waited a while, but I'm on time
Oh, I'm on time, on time
Know you waited a while, but I'm on time
(Time, time)
(May'vе waited a while, but I'm on time)
(May'vе waited a while, but I'm on time)
[Spoken Word: Morgan Freeman]
You know what they say
If Young Metro don't trust you
Motherfucker, you better run
 
[Outro: A$AP Rocky & Antony Starr]
All the villains is grinnin', all my niggas is winnin'
Must I remind you one more time? Must I remind you niggas?
I gotta tell you niggas again
We gotta show them niggas again
We gotta—, we gotta—, hold on (Pink)
I'm done
I am done apologizing, I am done being persecuted for my strength
You people should be thanking Christ that I am who and what I am, because you need me
You need me to save you, you do
I am the only one who possibly can
You're not the real heroes; I'm the real hero
 
Превод

Zamanında

[Intro: A$AP Rocky]
Dinle
Her hikaye süper kahramana ve kötü adama ihtiyaç duyar
Şimdi, tanıtım
Metro lanet olası Boomin, zenci
 
[Verse: John Legend]
Ah evet
Onu kaybettiğim gün için dua ediyorlar
Ama Tanrı bana onu kullanma gücü verdi.
Bir süre beklemiş olabilirim ama zamanında geldim, evet
Yağmurun ve ateşin içinden süzülüyorum
İzin günü yok, emekli olamıyorum
Bir süre beklediğini biliyorum ama zamanında geldim
Oh, zamanında geldim, hey
Bir süre beklediğini biliyorum ama zamanında geldim
Oh, zamanında geldim, zamanında
Bir süre beklediğini biliyorum ama zamanında geldim
(Zaman zaman)
(Bir süre beklemiş olabilirim ama zamanında geldim)
(Bir süre beklemiş olabilirim ama zamanında geldim)
 
[Spoken Word: Morgan Freeman]
Ne dediklerini bilirsin
Eğer genç Metro sana güvenmeze
Orospu evladı kaçsan iyi olur
 
[Outro: A$AP Rocky & Antony Starr]
Tüm kötü adamlar sırıtıyor, tüm zencilerim kazanıyor
Sana bir kez daha hatırlatmalı mıyım? Size hatırlatmalı mıyım zenciler?
Size tekrar söylemeliyim zenciler
Onlara tekrar zencileri göstermeliyiz
Yapmalıyız-, yapmalıyız-, bekle (Pembe)
Buraya kadar
Özür dilemekten ve gücümden dolayı eziyet görmekten bıktım
Böyle olduğum için yatıp kalkıp İsaya dua etmelisiniz çünkü bana ihtiyacınız var
Sizi kurtarmama ihtiyacınız var gerçekten var
Bunu yapabilecek tek kişi benim
Sizler asıl kahramanlar değilsiniz asıl kahraman benim
 
Metro Boomin: 3-те най-преглеждани
Коментари