Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Silence

The dark has shrunk into a drop,
The early morning, like a waterfall, enters the room.
Have you ever asked the dark shadows of the walls where they leave to in the morning?
Your eyes are closed, your lips are tired, don't (use them to) kiss me.
The starlings were not singing while the silence was playing music over the roofs.
 
C'mon, God, be a pal and rewind the planet for one lap
The night was short and we needed the longest night in the world.
In my eyes, there's only shade,
In my heart, there's only cold, frost and dust.
The starlings were not singing while the silence was playing music over the roofs.
 
At the break of dawn, a train whistles,
I'm taking it to Oz, I won't be coming back.
Everything I write to you, I tear or erase,
but you have to know this:
You had not woken up, so you didn't see the shadows dance.
May the good spirits and the royal eagles keep you safe from me.
 
C'mon, God...
 
Оригинален текст

Tisina

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (сръбски)

Bajaga i instruktori: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Tisina“
Коментари