• David Guetta

    превод на руски

Споделяне
Субтитри
Font Size
руски
Превод
1234#5

Титановый (Титановая)

Как звучит эта песня на русском - смотри
женская версия
(адрес позже)
и мужские -
 
Ты кричишь, но я тебя не слышу, нет
Твои слова сбивают с ног
Они летят как пули, но все в рикошет
И я подняться снова смог (жен. - И ты достать меня не смог)
 
Я защищен, я как в броне (жен. - Защищена я, как в броне)
Рикошет не страшен мне
Поправь прицел, добавь огня
Достать не можешь ты меня
Стреляй в меня – не упаду
Непробиваемый (жен. - Не пробиваема)
Расстреливай – я выдержу
Словно титановый (жен. - Как из титана я)
 
Сразишь меня –и сразу следом упадешь
Пусть призрачна наша любовь
Пусть голос твой меня на части разорвет
Я все скажу тебе без слов
 
Я защищен, я как в броне
Рикошет не страшен мне
Поправь прицел, добавь огня
Достать не можешь ты меня
Стреляй в меня – не упаду
Непробиваемый
Расстреливай – я выдержу
Словно титановый
 
Бьет пулемет, и снова я
Бегущая мишень твоя
Но как броня, любовь спасет меня
 
Стреляй в меня – не упаду
Непробиваемый
Расстреливай – я выдержу
Словно титановый
Стреляй в меня – не упаду
Непробиваемый
Расстреливай – я выдержу
Словно титановый
Словно титановый
 
английски
Оригинален текст

Titanium

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Възпроизвеждане на видеото със субтитри

Преводи на „Titanium“

испански #1, #2, #3
немски #1, #2
нидерландски #1, #2
португалски #1, #2
румънски #1, #2
руски #1, #2, #3, #4, #5
сръбски #1, #2
турски #1, #2, #3
украински #1, #2
фински #1, #2
френски #1, #2
хърватски #1, #2
японски #1, #2
Изказвания