-
Per tornare liberi → превод на руски
✕
Чтобы вернуться свободными.
Я хотел луну с неба, но
Чтобы она была полной совсем не каждую ночь.
Когда я вижу, как она освещает половину своего лица,
Я хочу, чтобы луна светила для меня...
Но сегодня вечером для меня есть только водоворот...
Душевные терзания....
Водоворот тысячи цветов,
Который с тех пор, как я родился, надвигается внезапно и говорит:
"Пожалуйста, сходи,
Сходи с ума только из-за того,
Что доставляет тебе удовольствие в жизни."
Потому что все мы свободны
Оставаться привязанными
К своим самым страшным синякам,
Ища собственного смысла даже в ошибках.
А теперь я хочу подвести итог...это пугает....
Настало время, чтобы вернуться на свободу... по-настоящему свободными,
Настало время, чтобы вернуться на свободу... по-настоящему свободными...
Настало время...
Я хотел спокойствия..
Но спокойствие не является обрамлением
К картине моей жизни, которая отпускает мне счастье по каплям.
Я хотел быть мокрым от этих капель, но сегодня вечером для меня
уготован шрам.
Потому что все мы свободны
Лететь далеко отсюда,
Уже без всяких алиби и тайн,
Полностью наслаждаясь счастливыми моментами.
А теперь я хочу подвести итог...это пугает....
Настало время, чтобы вернуться на свободу... по-настоящему свободными,
Настало время, чтобы вернуться на свободу... по-настоящему свободными...
Настало время, чтобы вернуться на свободу... по-настоящему свободными,
Настало время, чтобы вернуться на свободу... по-настоящему свободными...
Настало время...
Благодаря! ❤ | ||
1 получена благодарност |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Екатерина Ириновна Георгиевна | 3 години 4 месеца |
Публикувано от Гост в(ъв)/на 2020-11-06
Добавено в отговор на заявка, направена от Екатерина Ириновна Георгиевна
✕
Francesco Gabbani: 3-те най-преглеждани
1. | Occidentali's Karma |
2. | Spazio Tempo |
3. | Viceversa |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!