Реклама

Tot és més fàcil (превод на френски)

превод на френскифренски
A A

Tout est plus facile

Tu arrives et m’expliques, je sais déjà ce que tu diras.
Je connais tous tes vers, je m’y suis déjà habitué.
Et comment continuer les paroles si déjà tu le sais.
Te le dire, me devient compliqué.
 
Tu arrives et m’embrasse comme si cela faisait beaucoup de temps.
Seulement avec ton regard, je sais déjà ce que tu prétends.
Si nous étions des hirondelles nous toucherions le ciel,
et le vent nous emmènerait où nous retournons toujours.
 
Nous savons que tout est plus facile que l’air que tu gardes
En chantant tout passe si je t’ai
Nous savons que nous serons la magie de l’air qui étouffe la peur des courageux.
 
 Tu pars et je reste avec un petit morceau de toi
Quand nous nous reverrons, moi je pourrais déjà te dire
que pour autant de jours qui passent, nous savons que nous nous possédons
et malgré la distance, je te porte toujours en moi.
 
 Tu pars et moi je reste avec un petit morceau de toi
Ce que tu m’offres, personne ne me le donne.
Nous sommes deux flocons de neige dans cet igloo,
et cette chanson, je la fais pou toi.
 
Nous savons que tout est plus facile que l’air que tu gardes
En chantant tout passe si je t’ai
Nous savons que nous serons la magie de l’air qui étouffe la peur des courageux.
 
Nous savons que tout est plus facile que l’air que tu gardes
En chantant tout passe si je t’ai
Nous savons que nous serons la magie de l’air qui étouffe la peur des courageux.
 
Nous savons que tout est plus facile que l’air que tu gardes
En chantant tout passe si je t’ai
Nous savons que nous serons la magie de l’air qui étouffe la peur des courageux.
 
Благодаря!
получил/а 3 благодарности
Публикувано от La IsabelLa Isabel в(ъв)/на пон., 20/09/2021 - 20:59
каталунски
каталунски
каталунски

Tot és més fàcil

Преводи на „Tot és més fàcil“
френски La Isabel
Коментари
Read about music throughout history