Tou pothou t'agrimi | Του πόθου τ΄ αγρίμι (превод на английски)

Реклама

Tou pothou t'agrimi | Του πόθου τ΄ αγρίμι

Του πόθου τ’ αγρίμι δεν τρώει, δεν πίνει
δεν ξαποσταίνει.
Πεινάει για σένα, διψάει για μένα
και περιμένει.
 
Σε θέλω στο πλευρό μου
ακοίμητο φρουρό μου
με το φιλί με το σπαθί,
το δράκο να σκοτώσεις
και να `ρθεις να με σώσεις
απ’ τη ζωή μου την κλειστή.
 
Τι δε θα ‘δινα
το γύρο του κορμιού σου να ξανάκανα
κι ας χανόμουνα
στη λάβα την καυτή και στα παγόβουνα.
Αν μ’ αγαπάς, μη μου το πεις
αφού το ξέρω τρεις φορές θα μ’ αρνηθείς.
Τι δε θα ‘δινα
το γύρο του κορμιού σου να ξανάκανα
κι ας πνιγόμουνα
στο κύμα που μαζί σου δροσιζόμουνα.
Αν μ’ αγαπάς να μου το λές
κι εγώ για σένα θα πατήσω
και τις δέκα εντολές.
 
Στη νύχτα του κόσμου
το χέρι σου δώσ’ μου,
παρηγοριά μου,
το δρόμο να βρούμε, τον τρόπο να ζούμε,
ανηφοριά μου.
 
Публикувано от Miley_LovatoMiley_Lovato в втор., 18/10/2016 - 17:36
Последно редактирано от Miley_LovatoMiley_Lovato на втор., 18/07/2017 - 16:04
превод на английскианглийски
Подравни параграфите
A A

Lust's Wild Beast

Lust's wild beast doesn't eat, doesn't drink
it doesn't rest.
It's hungry for you, thirsty for me
and it's waiting.
 
I want you by my side
a sleepless guard
with your kiss and your sword,
to kill the dragon
and come save me,
from my closed down life.
 
What I wouldn't give
the round of your body to do once again
Even if I got lost
in the hot lava and the icebergs.
If you love me, don't tell me
since I know you'll deny me three times.
 
What I wouldn't give
the round of your body to do once again
Even if I drowned
in the wave that used to cool me with you.
If you love me, tell me
and for you I'll break
all ten commandments.
 
In the night of the world,
give me your hand,
my solace,
We'll find the road, the way to live,
my acclivity.
 
Публикувано от Alex CAlex C в пон., 24/10/2016 - 19:41
Още преводи на „Tou pothou t'agrimi ...“
английски Alex C
Моля, помогнете с превода на „Tou pothou t'agrimi ...“
коментари