Шахноза Мухамедова
Име:
Shantikosha.
Регистриран/а на:
26.09.2019
Роля:
Супер потребител
Точки:
3148
Принос:
303 превода, получил/а 2401 благодарности, изпълнил/а 82 заявки помогнал/а на 71 потребители, направил/а транскрипция на 3 песни, написал/а 906 коментара
Езици
Роден език
узбекски
Говори свободно
руски
Изучавал/а
английски, персийски, турски
За връзка
303 превода, публикувани от Шахноза МухамедоваДетайлиВсички преводи
Изпълнител/група | Превод | Езици | Коментари | Информация | Информация | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Dilso‘z | Begim | узбекски → руски | узбекски → руски | |||
Loreena McKennitt | Dante's Prayer | английски → руски | 20 | получил/а 5 благодарности | английски → руски получил/а 5 благодарности | |
Ozodbek Nazarbekov | Chang ko'chalar | узбекски → руски | 4 | получил/а 5 благодарности | узбекски → руски получил/а 5 благодарности | |
Percy Bysshe Shelley | Love's Philosophy | английски → руски | получил/а 3 благодарности | английски → руски получил/а 3 благодарности | ||
Fereydoun Asraei | دوست دارم (Dooset Dāram) | персийски → руски | получил/а 8 благодарности | персийски → руски получил/а 8 благодарности | ||
Ummon | Изларинга (Izlaringa) | узбекски → английски | получил/а 4 благодарности | узбекски → английски получил/а 4 благодарности | ||
Sardor Rahimxon | Faridam | узбекски → руски | 6 | получил/а 10 благодарности | узбекски → руски получил/а 10 благодарности | |
Omid | باران (Baaraan) | персийски → руски | получил/а 6 благодарности | персийски → руски получил/а 6 благодарности | ||
Moein | خالق (Khaalegh) | персийски → руски | 18 | получил/а 11 благодарности | персийски → руски получил/а 11 благодарности | |
Yulduz Usmonova | Bu ko‘prik | узбекски → руски | получил/а 3 благодарности | узбекски → руски получил/а 3 благодарности | ||
Yulduz Usmonova | Ota so‘zi | узбекски → руски | 8 | 1 глас, получил/а 13 благодарности | узбекски → руски 1 глас, получил/а 13 благодарности | |
Sevara Nazarkhan | Ulug‘imsan Vatanim | узбекски → руски | получил/а 6 благодарности | узбекски → руски получил/а 6 благодарности | ||
Sardor Rahimxon | Faridam | узбекски → английски | получил/а 3 благодарности | узбекски → английски получил/а 3 благодарности | ||
Farangiz Shamsiyeva | Bo'g'macha bilagim | узбекски → английски | 2 | получил/а 3 благодарности | узбекски → английски получил/а 3 благодарности | |
Aleksandr Pushkin | К *** (Я помню чудное мгновенье...) (K *** (Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...)) | руски → узбекски | получил/а 5 благодарности | руски → узбекски получил/а 5 благодарности | ||
Sevara Nazarkhan | Ласточки (Lastochki) | руски → английски | 3 | получил/а 5 благодарности | руски → английски получил/а 5 благодарности | |
Muhammad Yusuf | Onaizor | узбекски → руски | получил/а 5 благодарности | узбекски → руски получил/а 5 благодарности | ||
Yulduz Usmonova | Yig‘lar | узбекски → руски | 2 | получил/а 6 благодарности | узбекски → руски получил/а 6 благодарности | |
Sharafat Parwani | جامه نارنجی (Jama Narenji) | дари → руски | 4 | получил/а 9 благодарности | дари → руски получил/а 9 благодарности | |
Dariush | مهمون ناخونده (Mehmoone Naa-khoonde) | персийски → руски | получил/а 6 благодарности | персийски → руски получил/а 6 благодарности | ||
Anna Akhmatova | Отодвинув мечты и устав от идей (Otodvinuv mechty i ustav ot idey) | руски → английски | 26 | получил/а 14 благодарности | руски → английски получил/а 14 благодарности | |
Lewis Capaldi | Someone You Loved | английски → руски | получил/а 6 благодарности | английски → руски получил/а 6 благодарности | ||
Pinchus | Cats in the hats | английски → руски | 29 | получил/а 11 благодарности | английски → руски получил/а 11 благодарности | |
Andy | تولد (Tavallod) | персийски → руски | 6 | получил/а 11 благодарности | персийски → руски получил/а 11 благодарности | |
Bella Akhmadulina | Застенчивый Герой (Zastenchivyy Geroy) | руски → узбекски | 6 | получил/а 6 благодарности | руски → узбекски получил/а 6 благодарности | |
Ozodbek Nazarbekov | Boshta havodur | узбекски → руски | получил/а 3 благодарности | узбекски → руски получил/а 3 благодарности | ||
Emily Dickinson | Distance -- is not the Realm of Fox | английски → руски | 16 | получил/а 8 благодарности | английски → руски получил/а 8 благодарности | |
Emily Dickinson | 199 I'm "wife" – I've finished that | английски → руски | получил/а 3 благодарности | английски → руски получил/а 3 благодарности | ||
Bryan Adams | Please Forgive Me | английски → руски | 2 | получил/а 6 благодарности | английски → руски получил/а 6 благодарности | |
Sara Teasdale | A Cry | английски → руски | получил/а 3 благодарности | английски → руски получил/а 3 благодарности | ||
Emily Dickinson | Lightly stepped a yellow star | английски → руски | 2 | получил/а 11 благодарности | английски → руски получил/а 11 благодарности | |
Arian Band | نگو (Nagoo) | персийски → руски | 7 | 1 глас, получил/а 9 благодарности | персийски → руски 1 глас, получил/а 9 благодарности | |
Aron Afshar | پدر (Pedar) | персийски → руски | получил/а 8 благодарности | персийски → руски получил/а 8 благодарности | ||
Sara Teasdale | The Unseen | английски → руски | 2 | получил/а 9 благодарности | английски → руски получил/а 9 благодарности | |
Emily Dickinson | To mend each tattered Faith | английски → руски | 65 | получил/а 13 благодарности | английски → руски получил/а 13 благодарности | |
Arash AP | گلی (Goli) | персийски → руски | 7 | 1 глас, получил/а 13 благодарности | персийски → руски 1 глас, получил/а 13 благодарности | |
Arash AP | گلی (Goli) | персийски → узбекски | 2 | получил/а 7 благодарности | персийски → узбекски получил/а 7 благодарности | |
Jin (Azerbaijan) | Atəş | азербайджански → руски | получил/а 9 благодарности | азербайджански → руски получил/а 9 благодарности | ||
Sara Teasdale | Meadowlarks | английски → руски | 2 | получил/а 13 благодарности | английски → руски получил/а 13 благодарности | |
Yulduz Usmonova | So'roq Qilaverma | узбекски → английски | получил/а 7 благодарности | узбекски → английски получил/а 7 благодарности | ||
Igor Talkov | Чистые пруды (Chistye prudy) | руски → узбекски | получил/а 4 благодарности | руски → узбекски получил/а 4 благодарности | ||
Yulduz Turdiyeva | Meni unut | узбекски → руски | получил/а 8 благодарности | узбекски → руски получил/а 8 благодарности | ||
Ruki Vverkh | В омут твоих глаз (V omut tvoikh glaz) | руски → английски | 5 | получил/а 4 благодарности | руски → английски получил/а 4 благодарности | |
Muhammad Yusuf | Umr nima | узбекски → руски | получил/а 5 благодарности | узбекски → руски получил/а 5 благодарности | ||
Munisa Rizayeva | Armon | узбекски → руски | 2 | получил/а 11 благодарности | узбекски → руски получил/а 11 благодарности | |
Ayla Çelik | Mecbur | турски → руски | 6 | получил/а 10 благодарности | турски → руски получил/а 10 благодарности | |
Alireza Ghorbani | خیال خوش (khiaale khosh) | персийски → руски | 8 | получил/а 9 благодарности | персийски → руски получил/а 9 благодарности | |
Shahram Nazeri | یک شب آتش در نِیِستان فتاد (Yek Shab Aatash Dar Nayestaani Fotaad) | персийски → руски | 6 | получил/а 11 благодарности | персийски → руски получил/а 11 благодарности | |
Ozoda Nursaidova (Saidzoda) | Ko'ngil | узбекски → руски | 9 | получил/а 12 благодарности | узбекски → руски получил/а 12 благодарности | |
Omid Nemati | فراموشیها (Farāmooshihā) | персийски → руски | 5 | получил/а 11 благодарности | персийски → руски получил/а 11 благодарности | |
Hasan Kamol | Sultoni Qalbam | таджикски → руски | 7 | получил/а 13 благодарности | таджикски → руски получил/а 13 благодарности | |
Ahmad Shamlu | عشقِ عمومی (Eshghe omoomi) | персийски → руски | 2 | получил/а 10 благодарности | персийски → руски получил/а 10 благодарности | |
Sara Teasdale | Moods | английски → руски | 4 | получил/а 16 благодарности | английски → руски получил/а 16 благодарности | |
Sara Teasdale | Moonlight | английски → руски | получил/а 9 благодарности | английски → руски получил/а 9 благодарности | ||
Shahzoda (Uzbekistan) | Balki | узбекски → английски | получил/а 8 благодарности | узбекски → английски получил/а 8 благодарности | ||
Sara Teasdale | Houses Of Dreams | английски → руски | 8 | 1 глас, получил/а 11 благодарности | английски → руски 1 глас, получил/а 11 благодарности | |
Dariush | دلتنگم (Deltangam) | персийски → руски | 4 | получил/а 8 благодарности | персийски → руски получил/а 8 благодарности | |
Mohsen Chavoshi | فندک تب دار (Fandake Tabdaar) | персийски → руски | 9 | получил/а 9 благодарности | персийски → руски получил/а 9 благодарности | |
Muhammad Yusuf | Surat | узбекски → руски | 9 | получил/а 7 благодарности | узбекски → руски получил/а 7 благодарности | |
Shohjahon Jo'rayev | Ona | узбекски → руски | 6 | получил/а 11 благодарности | узбекски → руски получил/а 11 благодарности | |
Mohsen Yeganeh | بهت قول میدم (Behet Ghol Midam) | персийски → руски | 5 | получил/а 14 благодарности | персийски → руски получил/а 14 благодарности | |
Marina Tsvetayeva | Я тебя отвоюю (Ya tebya otvoyuyu) | руски → узбекски | получил/а 5 благодарности | руски → узбекски получил/а 5 благодарности | ||
Yulia Ziganshina | Небеса (Nebesa) | руски → английски | 2 | получил/а 8 благодарности | руски → английски получил/а 8 благодарности | |
Erkin Vahidov | Yulduz | узбекски → руски | 2 | получил/а 7 благодарности | узбекски → руски получил/а 7 благодарности | |
Gaura Vani & As Kindred Spirits | Nami Danam Chi Manzil (دیشب کجا بودم؟ (نمیدانم چه منزل بود)) | персийски → руски | 10 | получил/а 8 благодарности | персийски → руски получил/а 8 благодарности | |
Shahzoda (Uzbekistan) | Sog'inib | узбекски → руски | 2 | получил/а 9 благодарности | узбекски → руски получил/а 9 благодарности | |
Stas Mikhailov | Живу и таю (Zhivu i tayu) | руски → английски | получил/а 6 благодарности | руски → английски получил/а 6 благодарности | ||
Arif Nihat Asya | Saç | турски → руски | 4 | получил/а 4 благодарности | турски → руски получил/а 4 благодарности | |
Moein | مست (Mast) | персийски → руски | 6 | получил/а 10 благодарности | персийски → руски получил/а 10 благодарности | |
Elena Vaenga | Шопен (Shopen) | руски → узбекски | получил/а 5 благодарности | руски → узбекски получил/а 5 благодарности | ||
Alisher Navoiy | Jonimdagi "Jim" | узбекски → руски | 1 | получил/а 6 благодарности | узбекски → руски получил/а 6 благодарности | |
Stas Mikhailov | Мы бежим от себя (My bezhim ot sebya) | руски → английски | 4 | получил/а 7 благодарности | руски → английски получил/а 7 благодарности | |
Emily Dickinson | Baby | английски → руски | получил/а 8 благодарности | английски → руски получил/а 8 благодарности | ||
Shohruhxon | Sog'inch | узбекски → руски | получил/а 7 благодарности | узбекски → руски получил/а 7 благодарности | ||
Sertab Erener | Aldırma Deli Gönlüm | турски → узбекски | 2 | получил/а 6 благодарности | турски → узбекски получил/а 6 благодарности | |
Ozodbek Nazarbekov | Menikisiz | узбекски → руски | 2 | получил/а 8 благодарности | узбекски → руски получил/а 8 благодарности | |
Erkin Vahidov | Bir tomchi yosh. | узбекски → руски | 2 | получил/а 5 благодарности | узбекски → руски получил/а 5 благодарности | |
Ali Zand Vakili | آخرین آواز (Aakharin aavaaz) | персийски → руски | получил/а 9 благодарности | персийски → руски получил/а 9 благодарности | ||
Sogdiana | Meni esla | узбекски → английски | получил/а 8 благодарности | узбекски → английски получил/а 8 благодарности | ||
Stas Mikhailov | Королева (Koroleva) | руски → английски | 4 | получил/а 9 благодарности | руски → английски получил/а 9 благодарности | |
Erkin Vahidov | Go'zallik | узбекски → руски | 2 | получил/а 9 благодарности | узбекски → руски получил/а 9 благодарности | |
Mohsen Chavoshi | کجایی (Kojaayi) | персийски → руски | 4 | получил/а 7 благодарности | персийски → руски получил/а 7 благодарности | |
Alireza Ghorbani | بنی آدم (Bani Aadam) | персийски → руски | 8 | получил/а 7 благодарности | персийски → руски получил/а 7 благодарности | |
Mohsen Chavoshi | کجایی (Kojaayi) | персийски → узбекски | 1 | получил/а 7 благодарности | персийски → узбекски получил/а 7 благодарности | |
Mohsen Chavoshi | افسار (Afsaar) | персийски → руски | 5 | получил/а 6 благодарности | персийски → руски получил/а 6 благодарности | |
Ulug'bek Rahmatullayev | Dadamga ichirmanglar | узбекски → английски | 8 | получил/а 7 благодарности | узбекски → английски получил/а 7 благодарности | |
Philipp Kirkorov | Снег (Sneg) | руски → узбекски | получил/а 4 благодарности | руски → узбекски получил/а 4 благодарности | ||
Sylvia Plath | Child | английски → руски | 4 | получил/а 8 благодарности | английски → руски получил/а 8 благодарности | |
Sylvia Plath | Lady Lazarus | английски → руски | 17 | получил/а 10 благодарности | английски → руски получил/а 10 благодарности | |
Yulduz Usmonova | Men seni sevaman. | узбекски → руски | 5 | получил/а 15 благодарности | узбекски → руски получил/а 15 благодарности | |
Mohsen Chavoshi | ماه پیشونی (Maah-Pishooni) | персийски → руски | 4 | получил/а 15 благодарности | персийски → руски получил/а 15 благодарности | |
Omid Nemati | حرمان (Herman) | персийски → узбекски | 3 | получил/а 5 благодарности | персийски → узбекски получил/а 5 благодарности | |
Sara Teasdale | Come | английски → руски | 8 | получил/а 10 благодарности | английски → руски получил/а 10 благодарности | |
Yulduz Usmonova | Muhabbatjon | узбекски → руски | 2 | получил/а 9 благодарности | узбекски → руски получил/а 9 благодарности | |
Dariush | موج (Mowj) | персийски → английски | получил/а 7 благодарности | персийски → английски получил/а 7 благодарности | ||
Sara Teasdale | I Am Not Yours | английски → руски | 6 | получил/а 8 благодарности | английски → руски получил/а 8 благодарности | |
Sara Teasdale | Buried Love | английски → руски | 2 | получил/а 6 благодарности | английски → руски получил/а 6 благодарности | |
BlackSea4ever | Last night | английски → руски | 2 | получил/а 8 благодарности | английски → руски получил/а 8 благодарности | |
Sylvia Plath | Edge | английски → руски | 7 | получил/а 7 благодарности | английски → руски получил/а 7 благодарности | |
Yulduz Turdiyeva | Дарди ишқ (Dardi ishq) | таджикски → руски | получил/а 7 благодарности | таджикски → руски получил/а 7 благодарности |
Pages
- 1
- 2
- 3
- 4
- следваща ›
- последна »