Bertram Kottmann

снимка на Bertram Kottmann
Име:
transpoet
Регистриран/а на:
04.09.2020
Роля:
Супер потребител
Точки:
19199
Значки:
Top Contributor 2020Top Contributor 2020
Принос:
1764 превода, получил/а 1233 благодарности, изпълнил/а 3 заявки помогнал/а на 3 потребители, написал/а 141 коментара
За мен

Eine Sprache "fließend" zu "beherrschen", ist ein hoher Anspruch.
Ihm gerecht zu werden, bedarf es täglicher, kreativer Begegnung.
Insofern gehe ich etwas zurückhaltend mit dem Begriff "fließend" um.

Allen, die meine Versuche wahrnehmen - ob wertgeschätzt oder nicht - freundlichen Dank.

To "master" a language "fluently" means to reach a high level of aspiration.
I am reserved when it comes to using the word "fluent".

My thanks to all who are aware of my attempts - whether appreciated or not.

Езици
Роден език
немски
Говори свободно
английски
Изучавал/а
френски, италиански

1764 превода, публикувани от Bertram KottmannДетайлиВсички преводи

Изпълнител/групаПреводЕзициКоментариИнформацияИнформацияsort ascending
Emily Dickinson1587 He ate and drank the precious Words E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Emily Dickinson1544 Who has not found the Heaven — below — E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Emily Dickinson1544 (2) Who has not found the Heaven — below — E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Emily Dickinson145 E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Emily Dickinson135 E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Emily Dickinson1275 The Spider as an Artist E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Emily Dickinson1092 It was not Saint—it was too large— E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Emily DickinsonGod is indeed a jealous God (1752) E,Rанглийски → немски
получил/а 1 благодарност
английски → немски
получил/а 1 благодарност
Rumi (Multilingual Translations)When The Rose Is Gone and The Garden Faded английски → немски3
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
Stephen CraneIn the Desert английски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Thomas MooreThe young May Moon E,S,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
TannhäuserGegen disen winnahten M,Rнемски (среден горногермански) → немски
получил/а 1 благодарност
немски (среден горногермански) → немски
получил/а 1 благодарност
TannhäuserGegen disen winnahten немски (среден горногермански) → английскинемски (среден горногермански) → английски
Sara TeasdaleAutumn Dusk E,Rанглийски → немски4
5
2 гласа, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
2 гласа, получил/а 2 благодарности
Sara TeasdaleThe Cloud M,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Sara TeasdaleMay Day M,Rанглийски → немскианглийски → немски
Sara TeasdaleLet it be forgotten E,Rанглийски → немскианглийски → немски
Sara TeasdaleLonging E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Emily Dickinson109 By a flower — By a letter E,Rанглийски → немскианглийски → немски
Emily Dickinson107 'Twas such a little – little boat E,S,Rанглийски → немски2
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Emily Dickinson76 Exultation is the going E,Rанглийски → немскианглийски → немски
Mordechai GebirtigS'brent! E,S,Rидиш → немскиидиш → немски
Mordechai GebirtigArbetloze marsh E,S,Rидиш → немски
получил/а 1 благодарност
идиш → немски
получил/а 1 благодарност
Henry David ThoreauMy Life Has Been the Poem M,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 4 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 4 благодарности
Lejb Rosenthal (Mir lebn eybik) מיר לעבן אייביק M,Rидиш → немски1
получил/а 4 благодарности
идиш → немски
получил/а 4 благодарности
Emily DickinsonThe Pedigree of Honey E,Rанглийски → немски4
получил/а 3 благодарности
английски → немски
получил/а 3 благодарности
Christina RossettiWhat Are Heavy? английски → немски3
5
2 гласа, получил/а 3 благодарности
английски → немски
5
2 гласа, получил/а 3 благодарности
William Butler YeatsThe Moods Rанглийски → немски
получил/а 1 благодарност
английски → немски
получил/а 1 благодарност
Emily Dickinson810 Her Grace is all she has E,Rанглийски → немски
получил/а 2 благодарности
английски → немски
получил/а 2 благодарности
Ww WwWithout You английски → немски1
5
1 глас, получил/а 4 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 4 благодарности
Jean SibeliusKotikaipaus E,Sфински → немски
получил/а 1 благодарност
фински → немски
получил/а 1 благодарност
Carl SandburgMoon Rondeau английски → немски
получил/а 1 благодарност
английски → немски
получил/а 1 благодарност
Emily BrontëThat wind, I used to hear it swelling M,S,Rанглийски → немски
получил/а 1 благодарност
английски → немски
получил/а 1 благодарност
Carl SandburgHaze Gold английски → немски
получил/а 1 благодарност
английски → немски
получил/а 1 благодарност
Carl SandburgPaper II английски → немски1
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
Thiago de MelloA palavra desconfia португалски → английскипортугалски → английски
Thiago de MelloA palavra desconfia португалски → немскипортугалски → немски
Thiago de MelloA janela encantada португалски → английски
получил/а 1 благодарност
португалски → английски
получил/а 1 благодарност
Thiago de MelloA janela encantada португалски → немски
получил/а 1 благодарност
португалски → немски
получил/а 1 благодарност
TaprobanL'enigma della Sfinge италиански → немски1
получил/а 1 благодарност
италиански → немски
получил/а 1 благодарност
Sara TeasdaleGray Eyes Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Ida VitaleTraducir Pиспански → английски2
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
испански → английски
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
Ida VitaleTraducir Pиспански → немски
получил/а 2 благодарности
испански → немски
получил/а 2 благодарности
Antonio MachadoNo extrañéis, dulces amigos испански → немски1
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
испански → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Antonio MachadoDe diez cabezas Pиспански → немски
получил/а 1 благодарност
испански → немски
получил/а 1 благодарност
Antonio MachadoDice la esperanza испански → немски4
5
2 гласа, получил/а 2 благодарности
испански → немски
5
2 гласа, получил/а 2 благодарности
Antonio MachadoLa primavera besaba Mиспански → немски
получил/а 1 благодарност
испански → немски
получил/а 1 благодарност
Irene ThompsonWelcome to Spring Rанглийски → немски
получил/а 1 благодарност
английски → немски
получил/а 1 благодарност
Lesley GarrettEaster Hymn P,Rиталиански, латински → немски
получил/а 1 благодарност
италиански, латински → немски
получил/а 1 благодарност
Morten LauridsenDirait-on френски → английски2
получил/а 2 благодарности
френски → английски
получил/а 2 благодарности
Sara TeasdaleApril song E,P,Rанглийски → немски3
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Sara TeasdaleWild Asters E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Sara TeasdaleWisdom M,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Natur ProvenceWeihnacht немски → италиански
получил/а 2 благодарности
немски → италиански
получил/а 2 благодарности
Emily DickinsonBecause my Brook is fluent E,S,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 5 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 5 благодарности
Emily Dickinson1210 The Sea said "Come" to the Brook M,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 4 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 4 благодарности
Eduard MörikeEr ist's E,S,Rнемски → английски3
получил/а 4 благодарности
немски → английски
получил/а 4 благодарности
Carl SandburgDoors английски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Eduard MörikeEr ist's E,S,Rнемски → английски3
5
2 гласа, получил/а 3 благодарности
немски → английски
5
2 гласа, получил/а 3 благодарности
T. E. HulmeAutumn Pанглийски → немски
получил/а 2 благодарности
английски → немски
получил/а 2 благодарности
Carl SandburgFog Pанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
Sara TeasdaleCompensation E,Rанглийски → немски3
5
2 гласа, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
2 гласа, получил/а 1 благодарност
Sara TeasdaleA little while M,P,Rанглийски → немски
получил/а 1 благодарност
английски → немски
получил/а 1 благодарност
Sara TeasdaleFaults E,S,Rанглийски → немски
получил/а 1 благодарност
английски → немски
получил/а 1 благодарност
Sara TeasdaleA June day M,Rанглийски → немски3
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Sara TeasdaleMorning song M,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Sara TeasdaleA fantasy E,S,Rанглийски → немски2
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Sara TeasdaleOld Tunes M,P,Rанглийски → немски6
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Emily DickinsonShe died, - this was the way she died E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
Mordechai Gebirtigקינדער־יאָרן (Kinderjohren) E,S,Rидиш → немски
получил/а 4 благодарности
идиш → немски
получил/а 4 благодарности
Mordechai Gebirtigדי זון איז פֿאַרגאַנגען (di zun iz fargangen) E,S,Rидиш → немски2
получил/а 4 благодарности
идиш → немски
получил/а 4 благодарности
Sara TeasdaleI Am Not Yours E,S,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
Sara TeasdaleBut Not to Me E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
Sara TeasdaleBuried Love E,Rанглийски → немски
получил/а 2 благодарности
английски → немски
получил/а 2 благодарности
William WebbSleep my little babby-o E,P,S,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Emily Dickinson122 A something in a summer's Day E,Rанглийски → немски
получил/а 1 благодарност
английски → немски
получил/а 1 благодарност
Emily Dickinson118 My friend attacks my friend! E,Rанглийски → немски5
5
2 гласа, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
2 гласа, получил/а 1 благодарност
John DowlandTime stands still with gazing on her face M,Rанглийски → немски
получил/а 1 благодарност
английски → немски
получил/а 1 благодарност
Sara TeasdaleFour Winds E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Israel HolmströmÖver Karl XII:s hund E,Rшведски → немски2
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
шведски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Sara TeasdaleNight Song at Amalfi E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Camille Saint-SaënsOratorio de Noël E,Sлатински → немски
получил/а 1 благодарност
латински → немски
получил/а 1 благодарност
Camille Saint-SaënsDanse Macabre френски → немски
получил/а 1 благодарност
френски → немски
получил/а 1 благодарност
Sara TeasdalePierrot E,Rанглийски → немски2
5
2 гласа, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
2 гласа, получил/а 2 благодарности
Henri Cazalis alias Jean LahorChanson triste Mфренски → немски
получил/а 1 благодарност
френски → немски
получил/а 1 благодарност
Gustavo Adolfo BécquerPor una mirada, un mundo M,Rиспански → немски1
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
испански → немски
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
Carl NielsenSof sött, du lilla Sonja! E,S,Rшведски → немски3
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
шведски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Peter SkrzyneckiGerman War Cemetery английски → немски
получил/а 1 благодарност
английски → немски
получил/а 1 благодарност
Wilhelm Peterson-BergerI Seraillets Have датски → английски
получил/а 1 благодарност
датски → английски
получил/а 1 благодарност
Wilhelm Peterson-BergerI Seraillets Have M,Rдатски → немски
получил/а 1 благодарност
датски → немски
получил/а 1 благодарност
Johann Sebastian BachBWV 56 Cantata Ich willI den Kreuzstab: 5 Choral „Komm, o Tod, du Schlafes Bruder“ E,S,Rнемски → английски1
получил/а 1 благодарност
немски → английски
получил/а 1 благодарност
Sara TeasdaleNew Love and Old E,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Ludwig van BeethovenAbendlied unterm gestirnten Himmel немски → английски
получил/а 3 благодарности
немски → английски
получил/а 3 благодарности
Sara TeasdaleA Winter Night E,Rанглийски → немски5
5
3 гласа, получил/а 4 благодарности
английски → немски
5
3 гласа, получил/а 4 благодарности
Sara TeasdaleThe Wine Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Sara TeasdaleGray Fog M,Rанглийски → немски1
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
английски → немски
5
1 глас, получил/а 2 благодарности
Federico García LorcaCampana Eиспански → немски1
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
испански → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Peter SkrzyneckiSalisbury Waters английски → немски4
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
английски → немски
5
1 глас, получил/а 1 благодарност
Fernando PessoaQuando vier a Primavera португалски → немски
получил/а 4 благодарности
португалски → немски
получил/а 4 благодарности
Giovanni PascoliNovembre M,Rиталиански → немски
получил/а 1 благодарност
италиански → немски
получил/а 1 благодарност

Pages