ciprian_dragne

"Traduttore = Traitor!" , It was an ancient saying!
The first is the translated version.
The other are the versed translations, translations made to rime and fit better with the meaning of the Romanian language.
.... In my opinion!
But ... your are going to see here on my translations some youtube links with samples where you can found also some videos with my own translations, not COPIED translations how it defined by the moderators of this lyricstranslate.com website!
Thanks for appreciations!
Buna ziua,
"Tradutore=Tradatore!" , era o vorba straveche!
Daca gasiti la mine mai multe versiuni ale aceluiasi cantec, prima este versiunea tradusa.
Celelalte sunt traducerile versificate, traduceri facute sa rimeze ,
cu variatiuni ale aceleasi semantici si
care nu schimba cu mult sensul propozitiei de baza,
dar care sunt menite sa se potriveasca mai bine
cu intelesul din limba romana (daca e cazul),
si care adauga melodicitate frazei si in limba in care este tradusa
si de multe ori, este chiar o traducere mai potrivita!
Parerea mea!
Multumesc de aprecieri!
////
"Traduttore = Traitor!" , It was an ancient saying!
The first is the translated version.
The other are the versed translations, translations made to rime and fit better
with the meaning of the Romanian language (in case)
and that adds melodicity to the sentence and to the language in which it is translated
and many times, it's even a better translation!
In my opinion .... !
But ... your are going to see here on my translations some youtube links with samples where you can found also some videos with my own translations, not COPIED translations how it defined by the moderators of this lyricstranslate.com website!
Thanks for appreciations!
608 превода, публикувани от ciprian_dragne, 4 транслитерации, публикувани от ciprian_dragneДетайлиВсички преводи
Изпълнител/група | Превод | Езици | Коментари | Информация | Информация | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Metallica | The Unforgiven II | английски → румънски | английски → румънски | |||
Scorpions | Wind of Change | английски → румънски | английски → румънски | |||
Predrag Zivković Tozovac | Izvor voda izvirala | сръбски → английски | сръбски → английски | |||
Predrag Zivković Tozovac | Izvor voda izvirala | сръбски → румънски | сръбски → румънски | |||
Shania Twain | What Made You Say That? | английски → румънски | английски → румънски | |||
Predrag Zivković Tozovac | Ti si me čekala | сръбски → румънски | сръбски → румънски | |||
Predrag Zivković Tozovac | Ne daj se srce | сръбски → румънски | сръбски → румънски | |||
Gigliola Cinquetti | Pepito en Pensilvania | испански → румънски | испански → румънски | |||
Gigliola Cinquetti | Piccola città | италиански → румънски | италиански → румънски | |||
UB40 | Don't break my heart | английски → румънски | получил/а 2 благодарности | английски → румънски получил/а 2 благодарности | ||
Al Bano | Storia di due innamorati | италиански → румънски | италиански → румънски | |||
Gigliola Cinquetti | Quelli erano i giorni | италиански → румънски | италиански → румънски | |||
Al Bano | Di rose e di spine | италиански → английски | италиански → английски | |||
Al Bano | Di rose e di spine | италиански → румънски | италиански → румънски | |||
Romina Power | Que sera, sera | италиански → румънски | италиански → румънски | |||
Bob Dylan | Mr. Tambourine Man | английски → румънски | английски → румънски | |||
Nikos Vertis | Έπαιξες και έχασες (Épaixes kai échases) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Yves Montand | Les feuilles mortes | френски → румънски | френски → румънски | |||
Nikos Vertis | Προδοσία στην αγάπη (Prodosía stin agápi) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Maria Codreanu | Прости (Prosti) | руски → румънски | руски → румънски | |||
Françoise Hardy | Dans le monde entier | френски → румънски | френски → румънски | |||
Zager and Evans | In the Year 2525 | английски → румънски | английски → румънски | |||
Shania Twain | Thank You Baby | английски → румънски | получил/а 2 благодарности | английски → румънски получил/а 2 благодарности | ||
Black (UK) | Wonderful Life | английски → румънски | английски → румънски | |||
Hélène Rollès | Amour secret | френски → румънски | френски → румънски | |||
Pantelis Pantelidis | Συνοδεύομαι (Synodévomai) | гръцки → френски | гръцки → френски | |||
Pantelis Pantelidis | Συνοδεύομαι (Synodévomai) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Shania Twain | Home Ain't Where His Heart Is (Anymore) | английски → румънски | английски → румънски | |||
Shania Twain | Don't | английски → румънски | английски → румънски | |||
Gianni Morandi | Notte di ferragosto | италиански → румънски | италиански → румънски | |||
Panos Gavalas | Όνειρο δεμένο (Oniro demeno) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Engelbert Humperdinck (UK) | How I Love You | английски → румънски | получил/а 1 благодарност | английски → румънски получил/а 1 благодарност | ||
Grigoris Bithikotsis | Της αγάπης αίματα (Tis agapis aimata) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Grigoris Bithikotsis | Μίλησέ μου (Milise mou) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Marilyn Monroe | Ladies of the Chorus | английски → румънски | английски → румънски | |||
Vincenzo Bellini | Casta Diva | италиански → румънски | италиански → румънски | |||
Al Bano | Nel sole | италиански → румънски | италиански → румънски | |||
Ion Dolănescu | Foaie verde, salbă moale | румънски → английски | румънски → английски | |||
Nikos Vertis | Ζήσε (Zíse) | гръцки → румънски | получил/а 4 благодарности | гръцки → румънски получил/а 4 благодарности | ||
Lata Mangeshkar | जाने न नज़र पहचाने (Jane Na Nazar Pehchane Jigar) | хинди → английски | хинди → английски | |||
Lata Mangeshkar | जाने न नज़र पहचाने (Jane Na Nazar Pehchane Jigar) | хинди → румънски | хинди → румънски | |||
Lata Mangeshkar | जाने न नज़र पहचाने (Jane Na Nazar Pehchane Jigar) | хинди → транслитерация | хинди → транслитерация | |||
Giorgos Dalaras | Κλειδαριές (Kleidapiés) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Jon Secada | Want you, miss you | английски → румънски | английски → румънски | |||
Nikos Vertis | Που Να Γυρνάς (Pou Na Yirnás) | гръцки → френски | получил/а 1 благодарност | гръцки → френски получил/а 1 благодарност | ||
Nikos Vertis | Που Να Γυρνάς (Pou Na Yirnás) | гръцки → английски | получил/а 1 благодарност | гръцки → английски получил/а 1 благодарност | ||
Nikos Vertis | Που Να Γυρνάς (Pou Na Yirnás) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Al Bano & Romina Power | Non piangere | италиански → румънски | получил/а 1 благодарност | италиански → румънски получил/а 1 благодарност | ||
Mukesh | किसी कि मुस्कुरहतोन पे हो निसार् (Kisi Ki Muskurahaton Pe Ho Nisar) (kisī ki muskurahatōna pē hō nisār) | хинди → румънски | хинди → румънски | |||
Lata Mangeshkar | Jahaan Main Jaati Hoon (जहां मैं जाती हूँ) (Jahaan Main Jaati Hoon) | хинди → румънски | хинди → румънски | |||
Mukesh | ओ मेहबूबा (O Mehbooba Tere Dil Ke Paas) (ō mēhabūbā) | хинди → румънски | получил/а 1 благодарност | хинди → румънски получил/а 1 благодарност | ||
Mukesh | ओ मेहबूबा (O Mehbooba Tere Dil Ke Paas) (ō mēhabūbā) | хинди → английски | получил/а 1 благодарност | хинди → английски получил/а 1 благодарност | ||
Mariah Carey | All I Want for Christmas Is You | английски → румънски | английски → румънски | |||
Chayanne | Y tú te vas | испански → румънски | испански → румънски | |||
Mariah Carey | Vision of Love | английски → румънски | английски → румънски | |||
Mariah Carey | Without You | английски → румънски | получил/а 2 благодарности | английски → румънски получил/а 2 благодарности | ||
Chayanne | Caprichosa | испански → румънски | испански → румънски | |||
Chayanne | Di qué sientes tú | испански → румънски | испански → румънски | |||
Natassa Theodoridou | Υπάρχω Για Σένα (Ipárkho Yia Séna) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Natassa Theodoridou | Σου Βάζω Δύσκολα (Sou Vazo Diskola) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Natassa Theodoridou | Μια Κόκκινη Γραμμή (Mia Kokkini Grammi) | гръцки → румънски | получил/а 1 благодарност | гръцки → румънски получил/а 1 благодарност | ||
Nikos Vertis | Θα μετανιώσεις (Tha metanióseis) | гръцки → румънски | получил/а 1 благодарност | гръцки → румънски получил/а 1 благодарност | ||
Natassa Theodoridou | Αστα Όλα Κι Έλα (Asta Ola Ki Ela) | гръцки → румънски | получил/а 2 благодарности | гръцки → румънски получил/а 2 благодарности | ||
Natassa Theodoridou | Παραδόθηκα σε σενα (Paradhóthika se sena) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Natassa Theodoridou | Αν Υπάρχει Παράδεισος (An Iparhi Paradisos) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Nikos Vertis | Δε φταις εσύ (De ftais esý) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Nikos Vertis | Για ένα της φιλί (Gia éna tis filí) | гръцки → румънски | получил/а 2 благодарности | гръцки → румънски получил/а 2 благодарности | ||
Alla Pugacheva | Озеро Надежды (Ozero Nadeždy) | руски → румънски | получил/а 1 благодарност | руски → румънски получил/а 1 благодарност | ||
Nikos Vertis | Σ' αγαπάω (S' agapao) | гръцки → румънски | получил/а 8 благодарности | гръцки → румънски получил/а 8 благодарности | ||
Alla Pugacheva | Позови меня с собой (Pozovi menya s soboy) | руски → английски | получил/а 1 благодарност | руски → английски получил/а 1 благодарност | ||
Alla Pugacheva | И кто виноват? (I Kto Vinovat?) | руски → румънски | руски → румънски | |||
Alla Pugacheva | Позови меня с собой (Pozovi menya s soboy) | руски → румънски | руски → румънски | |||
Alla Pugacheva | Речной трамвайчик (Rečnoy tramvayčik) | руски → румънски | руски → румънски | |||
Alla Pugacheva | Арлекино (Arlekino) | руски → румънски | получил/а 1 благодарност | руски → румънски получил/а 1 благодарност | ||
Alla Pugacheva | Опять метель (Opyat' metel') | руски → румънски | руски → румънски | |||
Alla Pugacheva | Миллион роз (Million roz) | руски → румънски | получил/а 2 благодарности | руски → румънски получил/а 2 благодарности | ||
Ukrainian Folk | Ти ж мене підманула (Ty zh mene pidmanula) | украински → румънски | получил/а 1 благодарност | украински → румънски получил/а 1 благодарност | ||
Trio Mandili | კახური (k’akhuri) | грузински → испански | получил/а 2 благодарности | грузински → испански получил/а 2 благодарности | ||
Trio Mandili | კახური (k’akhuri) | грузински → руски | получил/а 2 благодарности | грузински → руски получил/а 2 благодарности | ||
Trio Mandili | კახური (k’akhuri) | грузински → френски | получил/а 1 благодарност | грузински → френски получил/а 1 благодарност | ||
Trio Mandili | კახური (k’akhuri) | грузински → английски | получил/а 9 благодарности | грузински → английски получил/а 9 благодарности | ||
Trio Mandili | კახური (k’akhuri) | грузински → румънски | получил/а 3 благодарности | грузински → румънски получил/а 3 благодарности | ||
Trio Mandili | კახური (k’akhuri) | грузински → румънски | грузински → румънски | |||
Trio Mandili | აი დუნია (Ai Dunia) | грузински → руски | получил/а 2 благодарности | грузински → руски получил/а 2 благодарности | ||
Trio Mandili | აი დუნია (Ai Dunia) | грузински → френски | грузински → френски | |||
Trio Mandili | აი დუნია (Ai Dunia) | грузински → румънски | грузински → румънски | |||
ABBA | Don’t Shut Me Down | английски → румънски | получил/а 5 благодарности | английски → румънски получил/а 5 благодарности | ||
ABBA | Thank You for the Music | английски → румънски | получил/а 2 благодарности | английски → румънски получил/а 2 благодарности | ||
Maná | Vivir sin aire | испански → румънски | испански → румънски | |||
ABBA | Dancing Queen | английски → румънски | получил/а 2 благодарности | английски → румънски получил/а 2 благодарности | ||
ABBA | Mamma Mia | английски → румънски | получил/а 1 благодарност | английски → румънски получил/а 1 благодарност | ||
ABBA | Chiquitita | английски → румънски | получил/а 3 благодарности | английски → румънски получил/а 3 благодарности | ||
ABBA | Money Money Money | английски → румънски | получил/а 2 благодарности | английски → румънски получил/а 2 благодарности | ||
Carlos Puebla | Y en eso llegó Fidel | испански → румънски | испански → румънски | |||
Nikos Vertis | Κράτησες μισά τα σ' αγαπώ (Krátises misá ta s' agapó) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Nikos Vertis | Κοίτα (Koíta) | гръцки → румънски | получил/а 1 благодарност | гръцки → румънски получил/а 1 благодарност | ||
Gianna Nannini | Un'estate italiana | италиански → румънски | получил/а 1 благодарност | италиански → румънски получил/а 1 благодарност | ||
Nikos Vertis | Συγνώμη (Sygnómi) | гръцки → румънски | гръцки → румънски | |||
Chayanne | Un siglo sin ti | испански → румънски | получил/а 1 благодарност | испански → румънски получил/а 1 благодарност | ||
Alexander Rozenbaum | Дай мне минуту... (Day mne minutu...) | руски → румънски | получил/а 1 благодарност | руски → румънски получил/а 1 благодарност |
Pages
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- следваща ›
- последна »