Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Dani R.

Име:
Dani R.
Регистриран/а на:
07.09.2021
Роля:
Потребител
Точки:
224
Принос:
22 превода, получил/а 176 благодарности, изпълнил/а 3 заявки, помогнал/а на 3 потребители, написал/а 1 коментар
Езици
Роден език
английски, иврит, руски
Говори свободно
нидерландски, италиански
Изучавал/а
арабски, немски, унгарски, персийски
За връзка
22 превода, публикувани от Dani R.ДетайлиВсички преводи
Изпълнител/група | Превод | Езици | Коментари | Информация | Информация | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Sirvan Khosravi | بنبست | Dead End (Bonbast) | персийски → иврит | получил/а 1 благодарност | персийски → иврит получил/а 1 благодарност | ||
Emel Sayın | گل سـنگم (Gole sangam) | персийски → иврит | получил/а 2 благодарности | персийски → иврит получил/а 2 благодарности | ||
AWS | Viszlát nyár | унгарски → иврит | получил/а 2 благодарности | унгарски → иврит получил/а 2 благодарности | ||
The Idan Raichel Project | أنا أنا وانت انت (Ana Ana wa Enta Enta) | арабски → иврит | получил/а 2 благодарности | арабски → иврит получил/а 2 благодарности | ||
S10 | Sorry | нидерландски → иврит | нидерландски → иврит | |||
Sirvan Khosravi | حباب | Bubble (Hobaab) | персийски → иврит | получил/а 1 благодарност | персийски → иврит получил/а 1 благодарност | ||
Zaporozsec | Egy kicsit még | унгарски → иврит | получил/а 1 благодарност | унгарски → иврит получил/а 1 благодарност | ||
Akher Zapheer | دايما موجود (Dayman Mawjoud) | арабски → иврит | получил/а 1 благодарност | арабски → иврит получил/а 1 благодарност | ||
Kino | Группа крови (Gruppa krovi) | руски → иврит | 2 | 1 глас, получил/а 19 благодарности | руски → иврит 1 глас, получил/а 19 благодарности | |
Kino | Перемен (Peremen) | руски → иврит | 3 | 1 глас, получил/а 22 благодарности | руски → иврит 1 глас, получил/а 22 благодарности | |
Noize MC | Давай приколемся (Davay Prikolemsya) | руски → иврит | получил/а 15 благодарности | руски → иврит получил/а 15 благодарности | ||
Noize MC | Вселенная Бесконечная (Vselennaya Beskonechnaya) | руски → иврит | получил/а 22 благодарности | руски → иврит получил/а 22 благодарности | ||
Gradusy | Я больше никогда (Ya bol'she nikogda) | руски → иврит | получил/а 16 благодарности | руски → иврит получил/а 16 благодарности | ||
Gradusy | В городе N (V gorode N) | руски → иврит | получил/а 18 благодарности | руски → иврит получил/а 18 благодарности | ||
Gradusy | Голая (Golaya) | руски → иврит | руски → иврит | |||
Cairokee | غمض عينك (Ghammed einak) | арабски → иврит | арабски → иврит | |||
Gorod 312 | Фонари (Fonari) | руски → иврит | 1 | 1 глас, получил/а 1 благодарност | руски → иврит 1 глас, получил/а 1 благодарност | |
Noize MC | Жвачка (Zhvachka) | руски → иврит | получил/а 23 благодарности | руски → иврит получил/а 23 благодарности | ||
Noize MC | Моё море (Moyo more) | руски → иврит | получил/а 26 благодарности | руски → иврит получил/а 26 благодарности | ||
Mahmoud El Esseily | حلم بعيد (Helm Baeid) | арабски → иврит | получил/а 1 благодарност | арабски → иврит получил/а 1 благодарност | ||
Hamza Namira | يا ظريف الطول (Ya Zareef AL Tool) | арабски, английски → иврит | арабски, английски → иврит | |||
Abu | ثلاث دقات (3 Daqat) | арабски → иврит | получил/а 3 благодарности | арабски → иврит получил/а 3 благодарности |