Klaus Utschick

снимка на Klaus Utschick
Име:
Klaus-Rüdiger Utschick
Регистриран/а на:
26.05.2018
Роля:
Супер потребител
Точки:
1301
Принос:
121 превода, получил/а 40 благодарности, написал/а 23 коментара
Интереси

Ich habe ein brennendes Interesse für Lyrik; Insbesondere Lieder haben es mir angetan — vom Mittelalter über Renaissance und Romantik bis in unsere Zeit. An Schwedens Lyrik fasziniert mich, was man dort Wortmusik nennt: Reime und Rhythmen, die schon dem bloßen Text eine Art Melodie geben. Schweden war und ist ein Land der Lieder. Sie zu übersetzen schließt ein, ihre Wortmusik und Singbarkeit zu bewahren.
.
Jag har ett brinnande intresse för lyrik; särskilt visor fängslar mig — från medeltiden över renässansen och romantiken till vår tid. När det gäller svensk lyrik fascineras jag av något som kallas ordmusik: rim och rytmer som från början ger texten något av en melodi. Sverige var och är ett visornas land. För att översätta dem innebär att bevara ordmusiken och sångbarheten.

За мен

Übersetzer von Lyrik, Inhaber von Anacreon-Verlag und https://anacreon.de mit der Kleinen Web-Anthologie https://anacreon.de/dichter/. Übersetzungen und Herausgaben, u.a.: Carl Michael Bellman Werkausgabe, bisher 3 Bände, 1998; Gustaf Fröding Gedichte (Anthologie), 1999; Nils Ferlin Gedichte (Anthologie), 2003; Übersetzung von Ernst Brunners biografischem Roman „Fukta din aska" über C.M.Bellman ("Ich lebte von Liebe und Wein", gemeinsam mit Ursula Menn-Utschick 2005 (Ullstein), Bellman-Liederbuch, 2011 (UHR-Verlag); Dan Andersson Gedichte (Anthologie), 2018. Extra-Preis der Schwedischen Akademie 1995, Stipendium der Schwedischen Akademie 1996. Mitglied von Fröding-Sällskapet seit 1999, Mitgründer der Deutschen Bellman-Gesellschaft 1999 und ihr Vorsitzender seit 2003, Ehrenmitglied der Deutsch-Schwedischen Vereinigung München 2013, Mitglied von Bellmanssällskapet seit 1992, Ehrenmitglied seit 2015.

Езици
Роден език
немски
Говори свободно
шведски
Изучавал/а
датски, английски, старогръцки, латински, норвежки

121 превода, публикувани от Klaus UtschickДетайлиВсички преводи

Изпълнител/групаПреводЕзициКоментариИнформацияИнформацияsort descending
Cornelis VreeswijkBlues für Inga-Maj M,E,S,Rшведски → немски1шведски → немски
Hootenanny SingersAbschiedgesang für den Finnmark-Skalden Bruder Joachim M,E,Sшведски → немскишведски → немски
MyrkurSeemanns Wiegenlied M,E,Sшведски → немскишведски → немски
GåteSeemanns Wiegenlied M,E,Sшведски → немскишведски → немски
Nina LizellWer kann segeln ohne Wind M,E,Sшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Peter CollinWiegenlied für Bacchus M,E,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Barock am MainAbschied von den Matronen M,E,S,Rшведски → немскишведски → немски
Barock am MainAn Mademoiselle Bouteille M,E,S,Rшведски → немскишведски → немски
Sven-Bertil TaubeBrennt kein heißes Herz in unserm Tal? M,E,S,Rшведски → немски1шведски → немски
Fred ÅkerströmKriegsvision M,E,S,Rшведски → немскишведски → немски
RanarimBrennen keine Herzen (nach E.A.Karlfeldt) M,E,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Cornelis VreeswijkZylinderhut M,E,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Cornelis VreeswijkTelegramm für Lucidor M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Lasse LucidorFreiheitslied M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Ulf BaggeFreiheitslied M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Birger SjöbergSehnsucht nach Italien M,P,S,Rшведски → немски
получил/а 2 благодарности
шведски → немски
получил/а 2 благодарности
Evert TaubeNudistpolka M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
ÖbarnaEinladung nach Bohuslän M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Mando DiaoEine Sängersage M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Thorstein BergmanDer Spielmann M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Swedish FolkIm Frühtau zu Berge M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
GorgaEin Liebeslied M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Lena DahlmanDer Schmied M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Lena DahlmanIm Gebetshaus M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
RanarimWollt ich mich sorgen M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Nina RamsbyRosenblatt, Rosenblatt M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Gustaf FrödingProsit, Welam Welamsson M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Sofia KarlssonWiegenlied M,P,S,Rшведски → немски1шведски → немски
Evert TaubeRosa beim Ball M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Evert TaubeFritiof und Carmencita M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Cornelis VreeswijkFredrik Åkares Morgengebet M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Fred ÅkerströmFragancia M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Martin BaggeKlagelied über diesen dürren und kalten Lenz M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Sven-Bertil TaubeSommernacht M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Sven-Bertil TaubeSjösala-Walzer M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Ultima ThuleSjösala Walzer M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Sven-Bertil TaubeDer große Komet M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Evert TaubeMädchen in Havanna M,E,S,Rшведски → немски4
5
2 гласа, получил/а 2 благодарности
шведски → немски
5
2 гласа, получил/а 2 благодарности
Cornelis VreeswijkBallade über Fredrik, den Fuhrmann M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Cornelis VreeswijkVeronica M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Cornelis VreeswijkBallade über Nils Johan Einar Ferlin M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Cornelis VreeswijkAnn-Katarin M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Peter CollinCharon, deine Fähre, wie kam sie so früh! M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Peter CollinTrost des Bacchus M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Peter CollinTestament des Bacchus M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Peter CollinBei Löwen, die tanzen und saufen M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Peter CollinDer Krug - Macht Platz! Was für Gefährte? M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Cornelis VreeswijkWie Don Quixote hereingelegt wurde M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Thorstein BergmanWeihnachtslied in der Finnmark M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Torgny BjörkAn meine Schwester M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Sofia KarlssonErinnerung M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Sven-Bertil TaubeGesang nach der Erntezeit M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Göran FristorpDoch geh ich über Wiesen M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Gustaf FrödingEine Ballfantasie M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Joachim SaxenbornProsit, Welam Welamsson M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Set SvanholmProsit, Welam Welamsson M,E,S,Rшведски → немскишведски → немски
Torgny BjörkDer Poet Wennerbom M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Torgny BjörkChronik der Idun, 6. Febr. 1940 M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Lillebror SöderlundhEin kleiner Künstler M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Ove EngströmEine Walzermelodie M,E,S,Rшведски → немскишведски → немски
Ove EngströmMit vielen bunten Laternen M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Nils FerlinDarf ich schenken ein paar Blumen M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Nils FerlinZu Arendorffs Zeit M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Nils FerlinIm Maien M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Sven WollterKikeriki M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Nils FerlinKikeriki M,P,S,Rшведски → немски
получил/а 2 благодарности
шведски → немски
получил/а 2 благодарности
Gustaf FrödingKönig Eriks letztes Lied M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Gustaf FrödingSchilf, Schilf, rausche M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Carl Michael BellmanTISCHLIED. So trotten wir gemach und fromm M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Birger SjöbergJene Stunde zum Schluß M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Nils FerlinDie Schönheit kam in das Dorf M,P,S,Rшведски → немски
получил/а 3 благодарности
шведски → немски
получил/а 3 благодарности
Dan AnderssonFeierabend in der Holzhütte M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Dan AnderssonJungmann Jansson M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Carl Michael BellmanFredmans Epistel 72. Glimmende Nymph M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Carl Michael BellmanFredmans Epistel 7 – Nimm die Bassviole M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Thorstein BergmanIch hab geträumt M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Dan AnderssonPer Ols Per Erik M,P,S,Rшведски → немски1
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Dan AnderssonSpielmanns Erdfahrt M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Birger SjöbergDer Schmetterling auf Haga M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Cornelis VreeswijkKumpel Pär im Sozialamt M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Cornelis VreeswijkHerr Persson persönlich M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Cornelis VreeswijkSchau unsre Schatten M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Cornelis VreeswijkIch hatte einmal ein Boot M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Cornelis VreeswijkManche die gehn in lumpigen Schuhn M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Cornelis VreeswijkDarf ich präsentier’n die pfiffige Nanett’ M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Cornelis VreeswijkSaskia M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Evert TaubeTanz auf Sunnanö M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Evert TaubeAn meine Widersacher M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Mando DiaoSchilf Schilf rausche M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Birger SjöbergBeim ersten Blick M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Hootenanny SingersSizzi M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Mando DiaoEine junge Mutter M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Mando DiaoGesang des Graubergs M,P,S,Rшведски → немски1
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Mando DiaoDoch! M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Mando DiaoEingefroren M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Mando DiaoDer Selbsterschlagene M,E,P,S,Rшведски → немски1
получил/а 2 благодарности
шведски → немски
получил/а 2 благодарности
Mando DiaoEine Sängersage M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Mando DiaoIn der Jugend M,P,S,Rшведски → немскишведски → немски
Mando DiaoLied der Schnecke M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time
Mando DiaoStreifzug durch das Heimatdorf M,P,S,Rшведски → немски
thanked 1 time
шведски → немски
thanked 1 time

Pages