Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Mislaus Lasota

Регистриран/а на:
03.11.2021
Роля:
Потребител
Точки:
190
Принос:
19 превода, получил/а 10 благодарности, написал/а 2 коментара
Езици
Роден език
полски
Говори свободно
английски, кашубски
Изучавал/а
кашубски, латински
За връзка
19 превода, публикувани от Mislaus LasotaДетайлиВсички преводи
Изпълнител/група | Превод | Езици | Коментари | Информация | Информация | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
St. Thomas Aquinas | Adoro te devote | латински → кашубски | латински → кашубски | |||
Jacek Kaczmarski | Obława | полски → кашубски | полски → кашубски | |||
Christian Hymns & Songs | Ἁγνὴ Παρθένε! (Agní Parthéne) | старогръцки → кашубски | старогръцки → кашубски | |||
Giovanni Battista Pergolesi | Stabat Mater Dolorosa | латински → кашубски | латински → кашубски | |||
Dschinghis Khan | Dschinghis Khan | немски → кашубски | немски → кашубски | |||
Czerwone Gitary | Ciągle pada | полски → кашубски | полски → кашубски | |||
Medieval Ballads of the Teutonic Order | Christ ist Erstanden | немски → кашубски | немски → кашубски | |||
Petros Gaitanos | Χριστὸς ἀνέστη (Xristos Anesti) | гръцки → кашубски | гръцки → кашубски | |||
ABBA | Does Your Mother Know? | английски → кашубски | английски → кашубски | |||
National Anthems & Patriotic Songs | Westpreußenlied | немски → кашубски | немски → кашубски | |||
German Folk | Erika | немски → кашубски | получил/а 2 благодарности | немски → кашубски получил/а 2 благодарности | ||
Pete Seeger | Where Have All the Flowers Gone | английски → кашубски | получил/а 1 благодарност | английски → кашубски получил/а 1 благодарност | ||
Prague Philharmonic Choir | KTOŽ JSÚ BOŽÍ BOJOVNÍCI. | чешки → кашубски | чешки → кашубски | |||
National Anthems & Patriotic Songs | Prussian National Anthem (1830-1840)-Preußenlied | немски → кашубски | получил/а 1 благодарност | немски → кашубски получил/а 1 благодарност | ||
Thibaut de Champagne | Seigneurs, sachiez qui or ne s'en ira | френски (среднофренски) → кашубски | получил/а 1 благодарност | френски (среднофренски) → кашубски получил/а 1 благодарност | ||
Wacław Święcicki | Warszawianka | полски → кашубски | получил/а 1 благодарност | полски → кашубски получил/а 1 благодарност | ||
National Anthems & Patriotic Songs | Slovenský štát - Hej, Slováci | словашки → кашубски | получил/а 2 благодарности | словашки → кашубски получил/а 2 благодарности | ||
Julia Ward Howe | The Battle Hymn of The Republic | английски → кашубски | получил/а 1 благодарност | английски → кашубски получил/а 1 благодарност | ||
Walther von der Vogelweide | Unter den Linden (Die verschwiegene Nachtigall) | немски (среден горногермански) → кашубски | получил/а 1 благодарност | немски (среден горногермански) → кашубски получил/а 1 благодарност |