Pinchus Zelenogorsky

снимка на Pinchus Zelenogorsky
Регистриран/а на:
28.01.2019
Роля:
Супер потребител
Точки:
5199
Значки:
Top Commenter 2019Top Commenter 2019
Top Commenter 2020Top Commenter 2020
Принос:
481 превода, получил/а 3341 благодарности, изпълнил/а 10 заявки помогнал/а на 9 потребители, добавил/а 6 идиома, обяснил/а 7 идиома, написал/а 9079 коментара
Интереси

Чернильный боров

Я черносвин, но я не чернослив.
Я черноборов, но не чернобурка.
Я чернобров, но я не черномор.
И если в туалете сломан слив,
И если по тебе уж плачет дурка,
И если даже на земле начнется мор,
Явись же мигом, верная каурка!

Черноречив я, но не черносотен.
Черным-черно легло нас в перегной.
И если ты, мой друг, на что-то годен,
То защити себя чернильной пеленой.

За мен

Кто сей ПЗ? ХЗ
Не дать ли ему ПЗ? УЗ

Мои стишки

Езици
Роден език
руски
Изучавал/а
английски

481 превода, публикувани от Pinchus ZelenogorskyДетайлиВсички преводи

Изпълнител/групаПреводЕзициКоментариИнформацияИнформацияsort descending
Emily DickinsonA shady friend for torrid days M,P,Rанглийски → руски27
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
Emily DickinsonAngels, in the early morning P,Rанглийски → руски34
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
Robert BrowningHow They Brought The Good News From Ghent To Aix M,P,Rанглийски → руски8
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
Emily DickinsonForbidden fruit a flavor has M,P,Rанглийски → руски1
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
Oscar WildeChanson M,P,Rанглийски → руски
получил/а 3 благодарности
английски → руски
получил/а 3 благодарности
Sara TeasdaleWhite Fog M,P,Rанглийски → руски9
получил/а 4 благодарности
английски → руски
получил/а 4 благодарности
Henry Wadsworth LongfellowA Psalm of Life M,P,Rанглийски → руски11
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
Robert BurnsMy Heart's In The Highlands M,Rанглийски → руски29
получил/а 11 благодарности
английски → руски
получил/а 11 благодарности
J. R. R. TolkienWhere the forest-stream went through the wood M,P,Rанглийски → руски14
5
5 гласа, получил/а 14 благодарности
английски → руски
5
5 гласа, получил/а 14 благодарности
Emily DickinsonTo mend each tattered Faith M,P,Rанглийски → руски17
получил/а 8 благодарности
английски → руски
получил/а 8 благодарности
Sara TeasdaleWind Elegy (W.E.W.) M,Pанглийски → руски3английски → руски
William Butler YeatsDeath M,P,Rанглийски → руски
получил/а 2 благодарности
английски → руски
получил/а 2 благодарности
Sara TeasdaleThe Broken Field M,P,Rанглийски → руски18
получил/а 4 благодарности
английски → руски
получил/а 4 благодарности
Roald DahlThe Pig M,P,Rанглийски → руски2
получил/а 5 благодарности
английски → руски
получил/а 5 благодарности
Sara TeasdaleThe Fountain (1926) M,P,Rанглийски → руски8
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
Sara TeasdaleA Cry M,P,Rанглийски → руски26
получил/а 15 благодарности
английски → руски
получил/а 15 благодарности
Robert BurnsRed, Red Rose M,P,Rанглийски (шотландски) → руски3
получил/а 9 благодарности
английски (шотландски) → руски
получил/а 9 благодарности
Anubhav NarayanLife is my Enemy M,P,Rанглийски → руски13
получил/а 7 благодарности
английски → руски
получил/а 7 благодарности
Zinaida GippiusЗакат (Zakat) P,Rруски → английски15
получил/а 2 благодарности
руски → английски
получил/а 2 благодарности
Wallace StevensThirteen Ways of Looking at a Blackbird Mанглийски → руски
получил/а 2 благодарности
английски → руски
получил/а 2 благодарности
Teen SuicideDead cat английски → руски10
получил/а 2 благодарности
английски → руски
получил/а 2 благодарности
Dylan ThomasDo Not Go Gentle Into That Good Night M,P,Rанглийски → руски8
получил/а 5 благодарности
английски → руски
получил/а 5 благодарности
J. R. R. TolkienElves Lullaby M,P,Rанглийски → руски3
5
2 гласа, получил/а 8 благодарности
английски → руски
5
2 гласа, получил/а 8 благодарности
J. R. R. TolkienGollum's Song in the Dead Marshes P,Rанглийски → руски2
получил/а 2 благодарности
английски → руски
получил/а 2 благодарности
Tuna CzeniewskaLeave Sadness to the Night P,Rанглийски → руски2
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
John KeatsGive me women, wine, and snuff M,P,Rанглийски → руски55
5
1 глас, получил/а 8 благодарности
английски → руски
5
1 глас, получил/а 8 благодарности
Oscar WildeMy Voice M,P,Rанглийски → руски9
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
Henry Wadsworth LongfellowNight M,P,Rанглийски → руски47
5
1 глас, получил/а 8 благодарности
английски → руски
5
1 глас, получил/а 8 благодарности
Emily Dickinson42. There is a word M,P,Rанглийски → руски21
получил/а 8 благодарности
английски → руски
получил/а 8 благодарности
Sara TeasdaleOld Tunes M,P,Rанглийски → руски8
получил/а 3 благодарности
английски → руски
получил/а 3 благодарности
BlackSea4everSo cold, so sad, so beautiful M,P,Rанглийски → руски2
получил/а 4 благодарности
английски → руски
получил/а 4 благодарности
StingMoonlight P,Sанглийски → руски
получил/а 3 благодарности
английски → руски
получил/а 3 благодарности
Sara TeasdaleThere Will Be Stars M,P,Rанглийски → руски
получил/а 7 благодарности
английски → руски
получил/а 7 благодарности
Tamal07.Другие сны (07.Drugiye sny) M,P,Rруски → английски2
получил/а 5 благодарности
руски → английски
получил/а 5 благодарности
Bernard ShawChild’s play M,P,Rанглийски → руски33
получил/а 19 благодарности
английски → руски
получил/а 19 благодарности
Oscar WildeImpression du matin M,P,Rанглийски → руски26
получил/а 10 благодарности
английски → руски
получил/а 10 благодарности
Oscar WildeThe True Knowledge M,P,Rанглийски → руски1
получил/а 7 благодарности
английски → руски
получил/а 7 благодарности
Oscar WildeLa Mer M,C,P,Rанглийски → руски37
получил/а 13 благодарности
английски → руски
получил/а 13 благодарности
BlackSea4everGoing blonde P,Rанглийски → руски19
получил/а 7 благодарности
английски → руски
получил/а 7 благодарности
A. E. HousmanLast Poems XII M,P,Rанглийски → руски7
получил/а 8 благодарности
английски → руски
получил/а 8 благодарности
Robert RozhdestvenskyНад головой (Nad golovoi) [Over the head] Pруски → английски30
получил/а 5 благодарности
руски → английски
получил/а 5 благодарности
Lord ByronIt is the hour M,P,Rанглийски → руски23
получил/а 10 благодарности
английски → руски
получил/а 10 благодарности
A. E. HousmanLast Poems X M,P,Rанглийски → руски50
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
A. E. HousmanLast Poems XI M,P,Rанглийски → руски
получил/а 2 благодарности
английски → руски
получил/а 2 благодарности
They Might Be GiantsIstanbul (Not Constantinople) английски → руски18
получил/а 9 благодарности
английски → руски
получил/а 9 благодарности
A. E. HousmanLast Poems III M,P,Rанглийски → руски3
получил/а 4 благодарности
английски → руски
получил/а 4 благодарности
A. E. HousmanLast Poems XXVII M,P,Rанглийски → руски
получил/а 3 благодарности
английски → руски
получил/а 3 благодарности
Robert FrostCanis Major M,P,Rанглийски → руски7
получил/а 9 благодарности
английски → руски
получил/а 9 благодарности
A. E. HousmanLast Poems XXII P,Rанглийски → руски8
получил/а 3 благодарности
английски → руски
получил/а 3 благодарности
Andrei VoznesenskyГойя (Goyya) руски → английски28
получил/а 10 благодарности
руски → английски
получил/а 10 благодарности
A. E. HousmanWhen I Was One-And-Twenty M,P,Rанглийски → руски6
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
Emily DickinsonThe Work Of Her That Went M,P,Rанглийски → руски
получил/а 3 благодарности
английски → руски
получил/а 3 благодарности
O.S.Летит строка (Letit stroka) M,P,Rруски → английски31
получил/а 6 благодарности
руски → английски
получил/а 6 благодарности
Robert BurnsOn Elphinstone's Translation of Martial M,P,Rанглийски → руски
получил/а 5 благодарности
английски → руски
получил/а 5 благодарности
DandelionПосвящение Чюрлёнису (Posvyashcheniye Chyurlyonisu) M,Pруски → английски7
получил/а 10 благодарности
руски → английски
получил/а 10 благодарности
KipelovАрия Надира (Ariya Nadira) P,Sруски → английски5
получил/а 4 благодарности
руски → английски
получил/а 4 благодарности
Emily DickinsonThe missing all— prevented me M,P,Rанглийски → руски
получил/а 4 благодарности
английски → руски
получил/а 4 благодарности
A. E. HousmanBlue remembered hills M,P,Rанглийски → руски3
получил/а 3 благодарности
английски → руски
получил/а 3 благодарности
A. E. HousmanLast Poems XXI M,P,Rанглийски → руски
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
A. E. HousmanLast Poems XXVI M,P,Rанглийски → руски2
получил/а 8 благодарности
английски → руски
получил/а 8 благодарности
A. E. HousmanEpitaph on an Army of Mercenaries M,P,Rанглийски → руски
получил/а 3 благодарности
английски → руски
получил/а 3 благодарности
A. E. HousmanHere dead we lie M,P,Rанглийски → руски8
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
Robert FrostA Young Birch M,P,Rанглийски → руски4
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
Sara TeasdaleEnough M,P,Rанглийски → руски
получил/а 7 благодарности
английски → руски
получил/а 7 благодарности
Emily DickinsonThe Bee M,P,Rанглийски → руски13
получил/а 8 благодарности
английски → руски
получил/а 8 благодарности
Joseph BrodskyBosnia Tune M,P,Rанглийски → руски13
получил/а 9 благодарности
английски → руски
получил/а 9 благодарности
Robert FrostThe Rose Family Pанглийски → руски18
получил/а 11 благодарности
английски → руски
получил/а 11 благодарности
Sara TeasdaleYoung Love M,P,Rанглийски → руски44
получил/а 7 благодарности
английски → руски
получил/а 7 благодарности
Líadan (United States)The Bouquet of Living Flesh английски → руски3
получил/а 5 благодарности
английски → руски
получил/а 5 благодарности
Líadan (United States)The Bride and Her Pyre M,P,Rанглийски → руски53
5
1 глас, получил/а 13 благодарности
английски → руски
5
1 глас, получил/а 13 благодарности
Robert BrowningSummum Bonum M,P,Rанглийски → руски16
получил/а 9 благодарности
английски → руски
получил/а 9 благодарности
Robert BrowningNow! M,P,Rанглийски → руски4
получил/а 5 благодарности
английски → руски
получил/а 5 благодарности
Robert BrowningMeeting at Night P,Rанглийски → руски
получил/а 4 благодарности
английски → руски
получил/а 4 благодарности
Emily Dickinson347 When Night is almost done M,P,Rанглийски → руски26
получил/а 10 благодарности
английски → руски
получил/а 10 благодарности
Almitra's SpecialPrecious Flower M,P,Rанглийски → руски50
5
1 глас, получил/а 15 благодарности
английски → руски
5
1 глас, получил/а 15 благодарности
Almitra's SpecialFurry Friends M,P,Rанглийски → руски18
получил/а 10 благодарности
английски → руски
получил/а 10 благодарности
LunkyOut of Time M,P,Rанглийски → руски6
получил/а 13 благодарности
английски → руски
получил/а 13 благодарности
William ShakespeareSonnet 100 M,P,Rанглийски → руски2
получил/а 5 благодарности
английски → руски
получил/а 5 благодарности
William ShakespeareSonnet 102 M,P,Rанглийски → руски4
получил/а 5 благодарности
английски → руски
получил/а 5 благодарности
Lord ByronOn This Day I Complete My Thirty-Sixth Year M,P,Rанглийски → руски4
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
J. R. R. TolkienFifteen birds in five fir-trees M,P,Rанглийски → руски7
получил/а 9 благодарности
английски → руски
получил/а 9 благодарности
Sara TeasdaleLet it be forgotten M,P,Rанглийски → руски
получил/а 7 благодарности
английски → руски
получил/а 7 благодарности
Daniel MatarazzoSuper Bad Transmittable Contagious Awful Virus! (a parody of Supercalifragilisticexpialidocious!) P,S,Rанглийски → руски8
получил/а 8 благодарности
английски → руски
получил/а 8 благодарности
Emily DickinsonThe heart asks for pleasure—first— M,P,Rанглийски → руски4
получил/а 3 благодарности
английски → руски
получил/а 3 благодарности
Emily DickinsonThe Road was lit with Moon and star— M,P,Rанглийски → руски15
получил/а 4 благодарности
английски → руски
получил/а 4 благодарности
Emily DickinsonWhat if I say I shall not wait M,P,Rанглийски → руски1
получил/а 5 благодарности
английски → руски
получил/а 5 благодарности
Miyagi & Andy Panda (Endspiel)Мало Нам (Malo Nam) руски → английски16
получил/а 2 благодарности
руски → английски
получил/а 2 благодарности
Emily Dickinson318 I'll tell you how the Sun rose M,P,Rанглийски → руски8
получил/а 4 благодарности
английски → руски
получил/а 4 благодарности
Miyagi & Andy Panda (Endspiel)Brooklyn английски, руски → английски34
получил/а 1 благодарност
английски, руски → английски
получил/а 1 благодарност
Emily Dickinson409 They dropped like Flakes M,P,Rанглийски → руски7
получил/а 5 благодарности
английски → руски
получил/а 5 благодарности
Emily DickinsonA precious—mouldering pleasure M,P,Rанглийски → руски7
получил/а 5 благодарности
английски → руски
получил/а 5 благодарности
Robert FrostA Minor Bird M,P,Rанглийски → руски8
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
Robert FrostA Leaf Treader M,P,Rанглийски → руски18
получил/а 9 благодарности
английски → руски
получил/а 9 благодарности
Emily Dickinson516 Beauty — be not caused — It Is M,P,Rанглийски → руски2
получил/а 4 благодарности
английски → руски
получил/а 4 благодарности
Robert FrostThe Road Not Taken M,P,Rанглийски → руски1
получил/а 4 благодарности
английски → руски
получил/а 4 благодарности
Robert FrostA Dream Pang M,P,Rанглийски → руски35
получил/а 10 благодарности
английски → руски
получил/а 10 благодарности
Robert FrostCome in M,P,Rанглийски → руски7
получил/а 6 благодарности
английски → руски
получил/а 6 благодарности
Sara TeasdaleSince There is No Escape M,P,Rанглийски → руски
получил/а 5 благодарности
английски → руски
получил/а 5 благодарности
BlackSea4everEvanescence M,P,Rанглийски → руски7
5
1 глас, получил/а 6 благодарности
английски → руски
5
1 глас, получил/а 6 благодарности
Sara TeasdaleThe Nights Remember M,P,Rанглийски → руски14
получил/а 8 благодарности
английски → руски
получил/а 8 благодарности

Pages