Schnurrbrat

снимка на Schnurrbrat
Име:
42
Регистриран/а на:
07.03.2019
Роля:
Супер потребител
Точки:
3764
Значки:
Top Commenter 2019Top Commenter 2019
Top Phraser 2020Top Phraser 2020
Принос:
225 превода, 1 транслитерация, получил/а 1418 благодарности, изпълнил/а 5 заявки помогнал/а на 4 потребители, направил/а транскрипция на 3 песни, добавил/а 274 идиома, обяснил/а 285 идиома, написал/а 3012 коментара, добавил/а 17 анотации

schnurrbrat

Интереси

My main contributions are metered English translations of Soviet bards Vladimir Vysotsky  and Yuri Vizbor, and poetry of Bella Akhmadulina.

My translations of Russian Rock bands of the '90s: 

  • Akvarium
  • Bravo
  • Chaif
  • Chizh & Co
  • Kino
  • Krematoriy 
  • Nautilus Pompilius
  • Mumiy Troll
  • Yanka Dyagileva
  • Zoopark
  • За мен

    “The Ultimate Answer to Life, The Universe and Everything is...42!”
    ― Douglas Adams, The Hitchhiker's Guide to the Galaxy.

    (-80538738812075974)^3 + (80435758145817515)^3 + (12602123297335631)^3 = 42

    "To a God-forsaken place, your aunt's, near Saratov."
    - A.S. Griboyedov, Woe from Wit.

    Езици
    Говори свободно
    английски, руски

    225 превода, публикувани от Schnurrbrat, 1 транслитерация, публикувана от SchnurrbratДетайлиВсички преводи

    Изпълнител/групаПреводЕзициКоментариИнформацияИнформацияsort ascending
    Osip MandelshtamLeningrad Eруски → английски3
    получил/а 5 благодарности
    руски → английски
    получил/а 5 благодарности
    Yuri GulyaevSo Long, the Sheer Cliffs of the Mountains E,Pруски → английски
    получил/а 5 благодарности
    руски → английски
    получил/а 5 благодарности
    Yan FrenkelWhat Can I Say Regarding Sakhalin? E,Pруски → английски15
    получил/а 12 благодарности
    руски → английски
    получил/а 12 благодарности
    Secret (Russia)Leningrad Time M,Pруски → английски8
    получил/а 5 благодарности
    руски → английски
    получил/а 5 благодарности
    Nikolay GumilyovGiraffe E,Rруски → английски20
    получил/а 13 благодарности
    руски → английски
    получил/а 13 благодарности
    Valentin GaftHooligan M,Pруски → английски12
    получил/а 7 благодарности
    руски → английски
    получил/а 7 благодарности
    Emil GorovetsAnd I Will Stroll Along the Moscow Streets E,Pруски → английски8
    получил/а 10 благодарности
    руски → английски
    получил/а 10 благодарности
    Andrey MironovOstap Bender's Song M,P,S,Rруски → английски51
    5
    1 глас, получил/а 20 благодарности
    руски → английски
    5
    1 глас, получил/а 20 благодарности
    Secret (Russia)Sarah Barra-Boo Sруски → английски6
    получил/а 6 благодарности
    руски → английски
    получил/а 6 благодарности
    Vera JahnkeThe Last Patrol of U-210 M,P,Rнемски → английски1
    5
    1 глас, получил/а 6 благодарности
    немски → английски
    5
    1 глас, получил/а 6 благодарности
    Igor SklyarKomaróvo E,Pруски → английски1
    получил/а 11 благодарности
    руски → английски
    получил/а 11 благодарности
    IremiaGolden Daydreams M,P,Rруски → английски16
    получил/а 14 благодарности
    руски → английски
    получил/а 14 благодарности
    Yuri KukinChasing Foggy Mornings E,Pруски → английски2
    получил/а 9 благодарности
    руски → английски
    получил/а 9 благодарности
    Aleksander YakushevThe Lay of Vladimir the Red Sun, of all Fine Russian Folks and the Vicious Virus Cруски → английски18
    5
    1 глас, получил/а 10 благодарности
    руски → английски
    5
    1 глас, получил/а 10 благодарности
    Joseph BrodskyA Stop in the Desert руски → английски3
    получил/а 6 благодарности
    руски → английски
    получил/а 6 благодарности
    Mashina vremeniThe Crossroads of the Seven Ways M,Pруски → английски1
    получил/а 2 благодарности
    руски → английски
    получил/а 2 благодарности
    PalinaA Red Sundress M,Rруски → английски
    получил/а 2 благодарности
    руски → английски
    получил/а 2 благодарности
    DDTIt Just Whistled M,P,S,Rруски → английски44
    получил/а 7 благодарности
    руски → английски
    получил/а 7 благодарности
    Vasya Oblomov What Is the Beginning of Motherland? Pруски → английски9
    5
    1 глас, получил/а 8 благодарности
    руски → английски
    5
    1 глас, получил/а 8 благодарности
    Joseph BrodskyOdysseus to Telemachus руски → английски6
    получил/а 4 благодарности
    руски → английски
    получил/а 4 благодарности
    SpleanA Letter to Harry Potter M,P,Rруски → английски8
    5
    1 глас, получил/а 21 благодарности
    руски → английски
    5
    1 глас, получил/а 21 благодарности
    Anna GermanDon't Make Haste M,S,Rруски → английски7
    получил/а 8 благодарности
    руски → английски
    получил/а 8 благодарности
    Grazhdanskaya OboronaAll like other people… Mруски → английски6
    получил/а 3 благодарности
    руски → английски
    получил/а 3 благодарности
    Alisa (Russia)Highway E95 M,C,Pруски → английски
    получил/а 4 благодарности
    руски → английски
    получил/а 4 благодарности
    Andrey MakarevichI Was Hoping to Walk a Hundred Paths руски → английски2
    получил/а 5 благодарности
    руски → английски
    получил/а 5 благодарности
    Mashina vremeniCardboard Wings of Love M,P,Rруски → английски
    получил/а 1 благодарност
    руски → английски
    получил/а 1 благодарност
    RondoGosh, What a Tiny Bit... M,Rруски → английски51
    получил/а 10 благодарности
    руски → английски
    получил/а 10 благодарности
    BiplanLovely Morning! руски → английски5
    получил/а 4 благодарности
    руски → английски
    получил/а 4 благодарности
    Kalinov MostKamchatka руски → английски15
    получил/а 6 благодарности
    руски → английски
    получил/а 6 благодарности
    Bulat OkudzhavaLet's Grab Our Trench Coats and Go Home... E,Pруски → английски8
    5
    1 глас, получил/а 10 благодарности
    руски → английски
    5
    1 глас, получил/а 10 благодарности
    Marina TsvetayevaI Want to Ask the Mirror's Plane... E,Rруски → английски13
    получил/а 7 благодарности
    руски → английски
    получил/а 7 благодарности
    Arseny TarkovskyMy Baby-Life M,P,Rруски → английски8
    получил/а 7 благодарности
    руски → английски
    получил/а 7 благодарности
    DDTGalya, move on руски → английски
    получил/а 4 благодарности
    руски → английски
    получил/а 4 благодарности
    Mark BernesCranes M,S,Rруски → английски9
    получил/а 9 благодарности
    руски → английски
    получил/а 9 благодарности
    Maria ShkapskayaWhat Are You Doing, Old Mother of One?... M,P,Rруски → английски4
    получил/а 4 благодарности
    руски → английски
    получил/а 4 благодарности
    LyubeAtas! Sруски → английски4
    получил/а 3 благодарности
    руски → английски
    получил/а 3 благодарности
    RondoAlso Comprises a Part of Creation M,P,S,Rруски → английски
    получил/а 1 благодарност
    руски → английски
    получил/а 1 благодарност
    ZemfiraTo Live Inside Your Head M,Rруски → английски12
    5
    1 глас, получил/а 10 благодарности
    руски → английски
    5
    1 глас, получил/а 10 благодарности
    Lev BarashkovOn the Unnamed Hill Mруски → английски8
    получил/а 5 благодарности
    руски → английски
    получил/а 5 благодарности
    Yuri NikulinThe Song about Rabbits M,S,Rруски → английски9
    получил/а 4 благодарности
    руски → английски
    получил/а 4 благодарности
    Joseph BrodskyNew Stanzas to Augusta руски → английски6
    получил/а 2 благодарности
    руски → английски
    получил/а 2 благодарности
    Alexander RozenbaumKamikaze M,Rруски → английски
    получил/а 4 благодарности
    руски → английски
    получил/а 4 благодарности