Vera Jahnke

снимка на Vera Jahnke
Име:
"Verula" / "Verqlargh"
Регистриран/а на:
30.03.2019
Роля:
Супер потребител
Точки:
11993
Значки:
Top Commenter 2019Top Commenter 2019
Trending Collector 2019Trending Collector 2019
Принос:
1272 превода, 2 транслитерации, получил/а 5322 благодарности, изпълнил/а 115 заявки помогнал/а на 46 потребители, направил/а транскрипция на 3 песни, добавил/а 28 идиома, обяснил/а 33 идиома, написал/а 4918 коментара, добавил/а 1 анотация
За мен

About my nicknames:
Verula
Verqlargh

Езици
Роден език
немски
Говори свободно
английски
Изучавал/а
японски, клингонски, латински, нидерландски, руски, испански

1272 превода, публикувани от Vera Jahnke, 2 транслитерации, публикувани от Vera JahnkeДетайлиВсички преводи

Изпълнител/групаПреводЕзициКоментариИнформацияИнформацияsort ascending
Yulia ArkhitektorovaСтарый вальс M,Rруски → немскируски → немски
IremiaФилософствую о сюрпризах (хокку) (Filosofstvuyu o syurprizakh) Mруски → немски1
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
IremiaФилософствую об угрызениях совести (хокку) (Filosofstvuyu ob ugryzeniyakh sovesti) Mруски → немски16
получил/а 2 благодарности
руски → немски
получил/а 2 благодарности
Ivan TurgenevТы заплакал (Стихотворение в прозе) (Ty zaplakal) руски → немски
получил/а 2 благодарности
руски → немски
получил/а 2 благодарности
Yuri VizborГде нет тебя (Gde net tebja) S,Rруски → немски2
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
AkvariumГосподин Одинокий Журавль (Gospodin odinokij zhuravl') руски → немски
получил/а 2 благодарности
руски → немски
получил/а 2 благодарности
Vasily ZhukovskyСмерть (Smertʹ) M,Rруски → немски5
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
Vladimir VysotskyЖизни после смерти нет (Zhizni posle smerti net) Rруски → клингонски4
получил/а 4 благодарности
руски → клингонски
получил/а 4 благодарности
Iosif HavkinSupport needed! M,Rанглийски → немски9
5
2 гласа, получил/а 6 благодарности
английски → немски
5
2 гласа, получил/а 6 благодарности
Vladimir VysotskyЖизни после смерти нет (Zhizni posle smerti net) M,Rруски → немски12
получил/а 6 благодарности
руски → немски
получил/а 6 благодарности
Aleksandr PushkinСказка о Рыбаке и Рыбке (Skazka o Rybake i Rybke) руски → немски3
получил/а 8 благодарности
руски → немски
получил/а 8 благодарности
SkirletИз жизни самурая - уход за оружием (Iz zhizni samuraya - ukhod za oruzhiyem) Mруски → немски1
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
SkirletИз жизни самурая - сёгун (Iz zhizni samuraya - syogun) Mруски → немски1
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
SkirletИз жизни самурая - муза 2 (Iz zhizni samuraya - muza 2) Mруски → немски1
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
SkirletИз жизни самурая - муза 1 (Iz zhizni samuraya - muza 1) Mруски → немски2
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
SkirletИз жизни самурая - мастерство (Iz zhizni samuraya - masterstvo) Mруски → немски1
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
Andrey DementyevДобро должно быть с кулаками (Dobro dolzhno bytʹ s kulakami) M,Rруски → немски
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
Ivan TurgenevЦветок (Tsvetok) M,Rруски → немски3
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
Ivan TurgenevПорог (Стихотворение в прозе) (Porog) руски → немски
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
Ivan TurgenevЖитейское правило (Стихотворение в прозе) руски → немски
получил/а 7 благодарности
руски → немски
получил/а 7 благодарности
Eugene VinogradovВесёлый марш переводчиков LT (Vesyolyy marsh perevodchika LT) E,Rруски → немски2
5
1 глас, получил/а 7 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 7 благодарности
Iosif Havkin11 хокку (проблемы не японские) (10 hokkus) Mруски → немски2
получил/а 2 благодарности
руски → немски
получил/а 2 благодарности
IremiaФилософствую о тягловых лошадях (хокку) (Filosofstvuyu o tyaglovykh loshadyakh) Mруски → немски
получил/а 1 благодарност
руски → немски
получил/а 1 благодарност
IremiaФилософствую о совпадениях (хокку) (Filosofstvuyu o sovpadeniyakh) Mруски → немски
получил/а 1 благодарност
руски → немски
получил/а 1 благодарност
IremiaФилософствую о сознании (хокку) (Filosofstvuyu o soznanii) Mруски → немски
получил/а 2 благодарности
руски → немски
получил/а 2 благодарности
Fyodor TyutchevБлизнецы (Bliznetsy) M,Rруски → немски2
5
1 глас, получил/а 5 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 5 благодарности
Nikolay GumilyovЭто было не раз M,Rруски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
Igor SeveryaninСтранно... M,Rруски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
Igor SeveryaninКолокол и колокольчик (Kolokol i kolokolʹchik) M,Rруски → немски2
5
1 глас, получил/а 5 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 5 благодарности
Osip MandelshtamПодивлюсь на свет еще немного... (Podivlyusʹ na svet yeshche nemnogo...) M,Rруски → немски
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности
Osip MandelshtamМы живем, под собою не чуя страны (My zhivem, pod soboyu ne chuya strany) руски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
Osip MandelshtamМы живем, под собою не чуя страны (My zhivem, pod soboyu ne chuya strany) M,Rруски → немски2
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
Osip MandelshtamНи о чем не нужно говорить... (Ni o chem ne nuzhno govoritʹ...) M,Rруски → немски
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности
Osip MandelshtamЗвук осторожный и глухой... (Zvuk ostorozhnyy i glukhoy...) M,Rруски → немски2
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
Osip MandelshtamО, небо, небо, ты мне будешь сниться... (O, nebo, nebo, ty mne budeshʹ snitʹsya!) M,Rруски → немски
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
Afanasy FetАх, как сладко, сладко дышит… (Akh, kak sladko, sladko dyshit…) M,Rруски → немски6
получил/а 8 благодарности
руски → немски
получил/а 8 благодарности
Alexander BlokДень таит в себе часы… (Denʹ tait v sebe chasy…) M,Rруски → немски
получил/а 7 благодарности
руски → немски
получил/а 7 благодарности
Afanasy FetГлубь небес опять ясна... (Glubʹ nebes opyatʹ yasna...) M,Rруски → немски
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности
Ivan RebroffЖиваго-Мелоди (Zhivago-Melodi) S,Rруски → немски6
5
1 глас, получил/а 5 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 5 благодарности
AldefinaПро батарею (Pro Batareyu) Rруски → немски3
5
1 глас, получил/а 4 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 4 благодарности
Afanasy FetМолчали листья, звезды рдели... (Molchali listʹya, zvezdy rdeli...) M,Rруски → немски2
5
1 глас, получил/а 4 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 4 благодарности
Alexander BlokСпите, больные и духом мятежные (Spite, bolʹnyye i dukhom myatezhnyye) M,Rруски → немски2
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
Fyodor TyutchevВ небе тают облака... (V Nyebe Tayut Oblaka) M,Rруски → немски2
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
Alexander BlokDolor ante lucem* M,Rруски → немски
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
Fyodor TyutchevВ разлуке есть высокое значенье... (V Razluke Yest Vysokaye Znachenye) M,P,Rруски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
Alexander BlokНа смерть младенца (Na smertʹ mladentsa) M,Rруски → немски2
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 3 благодарности
Yulia ArkhitektorovaИзбежавший меча (Izbezhavshiy mecha) Pруски → немски2
получил/а 6 благодарности
руски → немски
получил/а 6 благодарности
Eugene VinogradovКак скоро возмужали строки... M,Rруски → немски
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
Fyodor TyutchevКак ни тяжел последний час... (Kak ni tyazhel posledniy chas...) M,Rруски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
Fyodor TyutchevЗима недаром злится (Zima nedarom zlit·sya) M,Rруски → немски4
5
1 глас, получил/а 7 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 7 благодарности
Konstantin VaginovВ аду прекрасные селенья (V adu prekrasnyye selenʹya) M,Rруски → немски
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
Natur ProvenceWeihnacht немски → латински
получил/а 3 благодарности
немски → латински
получил/а 3 благодарности
Natur ProvenceWeihnacht немски → японски
получил/а 2 благодарности
немски → японски
получил/а 2 благодарности
Natur ProvenceWeihnacht немски → нидерландски
получил/а 1 благодарност
немски → нидерландски
получил/а 1 благодарност
Natur ProvenceWeihnacht немски → испански15
5
1 глас, получил/а 7 благодарности
немски → испански
5
1 глас, получил/а 7 благодарности
Natur ProvenceWeihnacht немски → руски
получил/а 2 благодарности
немски → руски
получил/а 2 благодарности
IremiaФилософствую о возрасте (хокку) (Filosofstvuyu o vozraste) руски → немски1
получил/а 9 благодарности
руски → немски
получил/а 9 благодарности
Fyodor TyutchevЯ встретил вас - и все былое... (Ya vstretil vas - i vsyo byloye) M,Rруски → немски3
5
1 глас, получил/а 8 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 8 благодарности
Fyodor TyutchevУмом Россию не понять.. (Umom Rossiyu ne ponyat'...) M,Rруски → немски
получил/а 7 благодарности
руски → немски
получил/а 7 благодарности
Fyodor TyutchevО, как убийственно мы любим... (O, kak ubiystvenno my lyubim...) M,Rруски → немски
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности
Alexander BlokНезнакомка (Neznakomka) M,Rруски → немски12
5
1 глас, получил/а 7 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 7 благодарности
Fyodor TyutchevПоэзия (Poeziya) M,Rруски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
Fyodor TyutchevХотел бы я, чтобы в своей могиле… (Khotel by ya, chtoby v svoyey mogile…) Rруски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
Eugene VinogradovХайку о конфликтности (Khayku o konfliktnosti) руски → немски3
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности
Alexander BlokМоя душа — страна волшебных дум… (Moya dusha — strana volshebnykh dum…) M,Rруски → немски2
получил/а 6 благодарности
руски → немски
получил/а 6 благодарности
Fyodor TyutchevБезумие (Bjezumie) M,Rруски → немски
получил/а 6 благодарности
руски → немски
получил/а 6 благодарности
Alexander BlokТы твердишь, что я холоден, замкнут и сух (Ty tverdishʹ, chto ya kholoden, zamknut i sukh) M,Rруски → немски2
5
1 глас, получил/а 7 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 7 благодарности
Yulia ArkhitektorovaФаду Rруски → немски2
получил/а 9 благодарности
руски → немски
получил/а 9 благодарности
Fyodor TyutchevПоследний Катаклизм (Posledniy Kataklizm) M,Rруски → немски2
получил/а 6 благодарности
руски → немски
получил/а 6 благодарности
SkirletИз жизни самурая - дождь руски → немски
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности
SkirletИз жизни самурая - катана руски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
SkirletХитрости перевода руски → немски1
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности
Alexander Blok31 декабря 1900 года (31 dekabrya 1900 goda) M,Rруски → немски
получил/а 6 благодарности
руски → немски
получил/а 6 благодарности
SkirletИз жизни самурая - груша (Iz zhizni samuraya - grusha) руски → немски
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности
SkirletИз жизни самурая - спор (Iz zhizni samuraya - spor) руски → немски
получил/а 6 благодарности
руски → немски
получил/а 6 благодарности
IremiaФилософствую о точке зрения (хокку) (Filosofstvuyu o tochke zreniya) руски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
IremiaФилософствую о настроении (хокку) (Filosofstvuyu o nastroyenii) руски → немски1
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности
IremiaФилософствую о легкомыслии (хокку) (Filosofstvuyu o legkomyslii) руски → немски3
получил/а 6 благодарности
руски → немски
получил/а 6 благодарности
Alexander BlokКошмар (Koshmar) M,Rруски → немски4
5
1 глас, получил/а 7 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 7 благодарности
Laviniadark английски → клингонски
получил/а 5 благодарности
английски → клингонски
получил/а 5 благодарности
Iosif HavkinМое открытие Америки, мое изобретение велосипеда (Moye otkrytiye Ameriki, moye izobreteniye velosipeda) руски → немски2
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности
SkirletИз жизни самурая - карьера (Iz zhizni samuraya - karʹyera) руски → немски1
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
Mikhail LermontovЧума в Саратове (Chuma v Saratove) Rруски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
BlackSea4everFireworks Rанглийски → немски8
5
2 гласа, получил/а 6 благодарности
английски → немски
5
2 гласа, получил/а 6 благодарности
Eugene VinogradovСердечный унисон на LT Rруски → немски1
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности
IremiaГлобальное потепление (хокку) (Ekologiya) руски → немски
получил/а 6 благодарности
руски → немски
получил/а 6 благодарности
SkirletСыр (Syr) руски → немски
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
Mikhail LermontovЧеркешенка (Cherkeshenka) Rруски → немски
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности
IremiaСоветы о правильном питании (Sovety o pravilʹnom pitanii) руски → немски1
получил/а 6 благодарности
руски → немски
получил/а 6 благодарности
SkirletИздержки общения (Izderzhki obshcheniya) руски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
SkirletИз жизни самурая - варенье (Varenʹye) руски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
SkirletРифмы (Rifmy) руски → немски
получил/а 4 благодарности
руски → немски
получил/а 4 благодарности
IremiaПостоянство (Postoyanstvo) руски → немски
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
IremiaФилософствую про зиму (хокку) (Filosofstvuyu pro zimu (hokku)) руски → немски
получил/а 2 благодарности
руски → немски
получил/а 2 благодарности
IremiaФилософствую снова (хокку) (Filosofstvuyu snova) руски → немски
получил/а 2 благодарности
руски → немски
получил/а 2 благодарности
IremiaФилософствую опять (хокку) (Filosofstvuyu opyatʹ) руски → немски
получил/а 2 благодарности
руски → немски
получил/а 2 благодарности
IremiaФилософствую (Filosofstvuyu) руски → немски
получил/а 1 благодарност
руски → немски
получил/а 1 благодарност
Mikhail LermontovЧёрны очи (Chërny ochi) Rруски → немски2
5
1 глас, получил/а 6 благодарности
руски → немски
5
1 глас, получил/а 6 благодарности
IremiaФилософствую о поэзии (хокку) руски → немски1
получил/а 3 благодарности
руски → немски
получил/а 3 благодарности
Alexander BlokНочь, улица, фонарь, аптека (Noch', ulica, fonar', apteka) Rруски → немски2
получил/а 5 благодарности
руски → немски
получил/а 5 благодарности

Pages