Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

¿Tú Qué Sueñas?

No puedo creerlo, sabes.
Ya tiene casi un año.
Lo dices siempre y luego
nunca nos vemos.
 
Tú dime cómo estás
y qué has hecho, vamos.
¿Estás solo como yo
o estás siempre con ella?
¿Pero qué harás esta noche?
Si estás libre, quisiera.
 
¿Tú qué sueñas?
Te lo pregunto porque
yo aún sueño contigo.
Los días pasan
y yo me pregunto
por qué regresas a mi interior.
 
Tú de nuevo aquí,
riéndote así.
y de repente, sabes, yo
sé que aún te quiero
dentro de mí.
 
¿Tú qué sueñas?
Si te lo pregunto es porque
yo aún sueño contigo.
Los días pasan
pero los grandes sueños, lo sabes,
nunca mueren en nuestro interior.
 
Como las nubes,
regresan tarde o temprano.
Tú dime que llevarás
al menos un sueño en tus ojos.
 
¿Tú qué sueña?
¿Aún me sueñas en tus sueños?
En los sueños.
¿Quieres contarme qué sueños tienes?
Los días pasan,
sueño que estás aquí
y regresas en mis sueños.
Tú en mis sueños estás, lo sabes.
Los días pasan.
Los días pasan y quisiera.
Y regresas en mi sueños.
Quisiera encontrarte en los míos.
¿Tú qué sueñas?
¿Aún me sueñas en tus sueños?
En los sueños.
Tú en mis sueños estás, lo sabes.
 
Оригинален текст

Tu cosa sogni?

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (италиански)

Колекции, включващи „Tu cosa sogni?“
Laura Pausini: 3-те най-преглеждани
Коментари