Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Ты опоздал

Ты меня не беспокой ,
Ты меня не беспокой
Провожая взглядами
Под окном моим не стой,
Под окном моим не стой
Ничего не надо мне
 
Припев:
Я долго ждала, тебя одного
Любовь, любовь моя цвела, как вишня
А ты опоздал, чуть-чуть опоздал
Прости меня, прости меня я замуж вышла
 
Все, что было пронеслось,
Все, что было пронеслось
Той весною раннею
Очень долго ждать пришлось,
очень долго ждать пришлось
Твоего признания
 
Припев.
 
Ты меня не беспокой,
Ты меня не беспокой
Я теперь замужняя
Солнце село за рекой,
Солнце село за рекой
Все слова ненужные
 
Припев.
 
Превод

Tu nokavēji

Netraucē manu mieru,
Netraucē manu mieru,
Pavadot ar skatieniem,
Nestāvi zem nama loga,
Nestāvi zem mana loga,
Man neko nevajag.
 
Piedziedājums:
Es ilgi gaidīju tikai tevi
Mīlestība, mana mīlestība ziedēja kā ķiršu koks,
Bet tu nokavēji, mazdrusciņ nokavēji
Piedod mani, piedod, es apprecējos
 
Viss, kas bijis, palidojis garām
Viss, kas bijis, palidojis garām
Tajā agrajā pavasarī
Nācās ļoti ilgi gaidīt
Nācās ļoti ilgi gaidīt
Tavu atzīšanos.
 
Piedziedājums.
 
Netraucē manu mieru,
Netraucē manu mieru,
Tagad esmu precēta.
Saule noriet aiz upes,
Saule noriet aiz upes,
Visi vārdi ir lieki.
 
Piedziedājums.
 
Anna German: 3-те най-преглеждани
Коментари