Реклама

Un été de porcelaine (превод на френски)

превод на френскифренски
A A

Un été de porcelaine

Il y a quinze ans à peine
Il y a quinze ans déjà
Ma mémoire est incertaine
Mais mon cœur, lui n’oublie pas
 
Un été de porcelaine
Un cœur pour la première fois
Qui chavire et se déchaîne
Et balbutie ses premiers pas
 
Je n’ai jamais oublié
Cet été-là où tu étais à moi
Sur une plage isolée, cachés
De tous les gens et de tout le temps
 
Je n’ai jamais oublié
Quand on promenait au bord de la mer
Un doux bisou et ta promesse
D’être à moi pour toujours
 
Des étés de porcelaine
J’en ai connus après toi
Sans que jamais ne revienne
Le goût que tu leur donnas
 
Un jour j’ai revu la plage
J’ai retrouvé des enfants
Qui comme nous jouaient à leur âge
Le brouillon de leurs quinze ans
 
Je n’ai jamais oublié
Cet été-là où tu étais à moi
Sur une plage isolée, cachés
De tous les gens et de tout le temps
 
Je n’ai jamais oublié
Quand on promenait au bord de la mer
Un doux bisou et ta promesse
D’être à moi pour toujours
 
Je n’ai jamais oublié
Cet été-là où tu étais à moi
Sur une plage isolée, cachés
De tous les gens et de tout le temps
 
Je n’ai jamais oublié
Quand on promenait au bord de la mer
Un doux bisou et ta promesse
D’être à moi pour toujours
 
Благодаря!
получил/а 1 благодарност
Публикувано от PrincesseKarinePrincesseKarine в(ъв)/на ср., 16/06/2021 - 19:13
английски, френски
английски, френски
английски, френски

Un été de porcelaine

Mort Shuman: Топ 3
Коментари
Read about music throughout history