Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Iam, vi vidos

Iam, vi vidos
Ni renkontiĝos
Ie, kie ajn
Gviditaj de hazardo
 
Ni interrigardos
Kaj ridetos unu al la alia
Kaj man-en-mane
Laŭ la stratoj ni iros
 
Tiom rapidas la tempo
La vespero bone kaŝos
Niajn korojn, tiuj krimuloj
Ŝtelaĵokaŝistoj de feliĉo
 
Poste ni alvenos
Al griza placo
Kies pavimo ŝajnos bonveniga
Al niaj ebrietaj animoj
 
Ni trovos dancejon
Tre malriĉan, tre banalan
Sub cielo plena je nebulo
Kaj melankolio
 
Blindulo turnos la krankon
De malnova gurdo
Tiu ario ŝajnos al ni
Plej bela, plej harmonia
 
Tiam mi invitos vin
Brakumos vin je la talio
Kaj ni dancos silente
For de la urba bruado
 
Ni dancos amon
Okul-al-okule
Ĝis iu mondfino
Ĝis profunda nokto
 
Iam, vi vidos
Ni renkontiĝos
Ie, kie ajn
Gviditaj de hazardo
 
Ni interrigardos
Kaj ridetos unu al la alia
Kaj man-en-mane
Laŭ la stratoj ni iros
 
Оригинален текст

Un jour tu verras

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (френски)

Коментари