Unforgettable (превод на Турски)

Advertisements
превод на Турски
A A

Unutulmaz

Daha yakindan baktiginda gordugun kisi kim?
Her sey bittiginde kim olacagim?
 
Fedakarlik ama yasayacak bir an icin degen bir bedel.
Bir melodiye gomun beni gittigimde [öldügümde] hatirlamak icin.
Daha yakindan, yakindan baktiginda gordugun kisi kim?
 
Kalabalikta gordugun bir yuzden daha falzasi,
Bagirdiklarinda adimi biliyorlar.
Cok seye ihtiyacim yok, sadece her seyi istiyorum.
Istedigim tek sey unutulmaz olmak.
(Unutulmaz)
 
Atesi kontrol eden benim cunku kibritleri ben tutuyorum.
Hayattaki en iyi seylerden bazilari kullerden dogmustur.
 
Fedakarlik ama yasayacak bir an icin degen bir bedel.
Bir melodiye gomun beni gittigimde [öldügümde] hatirlamak icin.
Atesi kontrol eden benim, tutusuyorken izle, tutusuyorken.
 
Kalabalikta gordugun bir yuzden daha falzasi,
Bagirdiklarinda adimi biliyorlar.
Cok seye ihtiyacim yok, sadece her seyi istiyorum.
Istedigim tek sey unutulmaz olmak.
(Unutulmaz)
Cok seye ihtiyacim yok, sadece her seyi istiyorum.
Istedigim tek sey unutulmaz olmak.
 
Fedakarlik ama yasayacak bir an icin degen bir bedel.
Bir melodiye gomun beni gittigimde [öldügümde] hatirlamak icin.
 
Kalabalikta gordugun bir yuzden daha falzasi,
Bagirdiklarinda adimi biliyorlar.
Cok seye ihtiyacim yok, sadece her seyi istiyorum.
Istedigim tek sey unutulmaz olmak.
(Unutulmaz)
Unutulmaz
Unutulmaz
Istedigim tek sey unutulmaz olmak.
 
Don't forget to thank and leave a review! You're more than welcomed to suggest an edit if I have translated anything wrong or incomplete :)
-Challa.
Пуснато от ChallaChalla в Нед, 24/03/2019 - 21:10
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от Dery DDDery DD
АнглийскиАнглийски

Unforgettable

See also
Коментари