A város nélkülem (превод на английски)

Реклама
унгарски

A város nélkülem

Fut az idő, szalad elöl
Szabad-e tudni mi a jövő?
Zizeg a fény az utca kövén
És ez a város csak az enyém
 
Valaki kell, mert egyedül
Nem lehet sétálni meztelenül
Mindenki ég valakiért
De ez a város csak a tiéd
 
Amikor minden nehéz bánthat a szerelem
Néha félsz, és néha kiborít, látom a szemeden
Nélkülünk ez a város nem lenne
Elsodorná a szellő reggelre
 
Mély a folyó, álmodozó
Benne a múlt folyik, nem eladó
Alakul át, nem tudni mivé
De ez a város csak az övé
 
Mindenki tart valahová
A házakon túlra a hidakon át
De sosem ereszt valamiért
Nézd, ez a város csak a miénk
 
Amikor minden nehéz bánthat a szerelem
Néha félsz, és néha kiborít, látom a szemeden
Nélkülünk ez a város nem lenne
Elsodorná a szellő reggelre
 
Amikor minden remény csillan a szemeden
Ó, nem kell mást tudnom még
Veled ez így jó
 
Amikor minden nehéz bánthat a szerelem
Néha félsz, és néha kiborít, látom a szemeden
Nélkülünk ez a város nem lenne
Elsodorná a szellő reggelre
 
Amikor minden remény csillan a szemeden
Ez pedig szerelem
 
Публикувано от emvagyokemvagyok в съб., 07/10/2017 - 18:05
превод на английскианглийски
Подравни параграфите
A A

The city without me

The time flies by fast in front of me
Is it OK to know the future?
The light is zumming on the pavement's stone
And this city is only mine
 
I need someone, because alone
I can't walk naked
Everybody burns for someone
But this city is only yours
 
When everything is difficult, the love can hurt you
Sometimes you're afraid, and you're tired becauise of it, I can see it in your eyes
Without us this city wouldn't exist
The breeze would sweep it away until morning
 
The river is deep, draydreamer
In it the past flows, not for sale
It transforms into God knows what
But this city is only its
 
Everybody is headed to somewhere
Pst the houses, through the bridges
But it doesn't let go somehow
Look, this city is only ours
 
When everything is difficult, the love can hurt you
Sometimes you're afraid, and you're tired becauise of it, I can see it in your eyes
Without us this city wouldn't exist
The breeze would sweep it away until morning
 
When every hope shines in you eyes
I don't need to know anything else yet
It's good this way with you
 
When everything is difficult, the love can hurt you
Sometimes you're afraid, and you're tired becauise of it, I can see it in your eyes
Without us this city wouldn't exist
The breeze would sweep it away until morning
 
When every hope shines in you eyes
And this is love
 
Публикувано от MesiMesi в съб., 09/12/2017 - 11:36
Добавено в отговор на заявка, направена от MAGDA.MAGDA.
Още преводи на „A város nélkülem“
английски Mesi
Boggie: Топ 3
Коментари