✕
Will Pass
On this avenue a popular
Will pass
Each parallelepiped
Of this city
Will get a shiver
Tonight
When they remember
That here immortal sambas have already passed
That here they bled from our feet
That here is the place where our ancestors did samba
In a moment
An unhappy page of our history
A passage that is faded in the memory
Of the new generations
Our homeland slept
So distracted
Without noticing that it was being subtracted
In sinister transactions
Her children
Were mistaken blindly around the continent
They were stoned like penitents
Building strange cathedrals
And someday, at last
They were allowed a fleeting joy
A breathless epidemic
That was called carnaval
Carnaval, carnaval
(Will pass)
Applause the wing of the famished barons
The number of the coloured Napoleons
And the small people of the boulevard
My God, come look
Come look closely a city singing
The evolution of freedom
Until the day gets clear
Oh, such a good life, olerê
Oh, such a good life, olará
The flag of the sanatorium
It will pass
Oh, such a good life, olerê
Oh, such a good life, olará
The flag of the sanatorium
It will pass
Благодаря! ❤ | ||
17 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Гости са благодарили 17 пъти.
Публикувано от Don Juan в(ъв)/на 2013-03-29
✕
Chico Buarque: 3-те най-преглеждани
1. | João e Maria |
2. | Construção |
3. | Apesar de Você |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Модератор 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Приноси: 9833 превода, 4 транслитерации, 8545 текста, 271 колекции, 15581 получени благодарности, 385 изпълнени заявки за превод на общо 219 потребители, 163 изпълнени заявки за транскрипция, 203 идиома, 184 обяснения към идиоми, 42269 коментара
Лична страница: lyricstranslate.com/en/juan-rodrigues-lyrics.html
Езици: роден: португалски, говори свободно английски, на средно равнище: италиански, испански, на начално равнище: френски, гръцки, автохтонни езици (Бразилия), латински
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.