Venus in Furs (превод на Гръцки)

Advertisements
Поискал/а предложения за корекция
Английски

Venus in Furs

Shiny, shiny, shiny boots of leather
Whiplash girlchild in the dark
Comes in bells, your servant, don't forsake him
Strike, dear mistress, and cure his heart
 
Downy sins of streetlight fancies
Chase the costumes she shall wear
Ermine furs adorn the imperious
Severin, Severin awaits you there
 
I am tired, I am weary
I could sleep for a thousand years
A thousand dreams that would awake me
Different colors made of tears
 
Kiss the boot of shiny, shiny leather
Shiny leather in the dark
Tongue of thongs, the belt that does await you
Strike, dear mistress, and cure his heart
 
Severin, Severin, speak so slightly
Severin, down on your bended knee
Taste the whip, in love not given lightly
Taste the whip, now plead for me
 
I am tired, I am weary
I could sleep for a thousand years
A thousand dreams that would awake me
Different colors made of tears
 
Shiny, shiny, shiny boots of leather
Whiplash girlchild in the dark
Severin, your servant comes in bells,
Please don't forsake him
Strike, dear mistress, and cure his heart
 
Пуснато от horrorstoryhorrorstory в Четв, 24/01/2013 - 22:08
Последно редактирано от SaintMarkSaintMark на Срд, 26/04/2017 - 08:28
Подравни параграфите
превод на Гръцки

Αφροδιτη με γουνες

Γυαλιστερες, γυαλιστερες δερματινες μποτες
Κοπελα με μαστιγια μεσα στο σκοταδι
Ερχεται ακουγοντας το κουδουνι, ο υπηρετης, μην τον απογοητευσεις
Χτυπα, γλυκια αφεντρα και γιανε τη καρδια του
 
Χνουδατες αμαρτιες απο προσωπα των φωτων της νυχτας
Κυνηγησε τα κοστουμια που θα φορεσει αυτη
Γουνες ερμινας στολιζουν την αυταρχικη
Ο Σεβεριος, ο Σεβεριος σε περιμενει εκει
 
Ειμαι κουρασμενος, ειμαι εξουθενωμενος
Θα μπορουσα να κοιμαμαι για χιλιαδες χρονια
Χιλιαδες ονειρα που θα μπορουσαν να με εχουν ξυπνησει
Διαφορετικα χρωματα φτιαγμενα απο δακρυα
 
Φιλα τη μποτα απο γυαλιστερο,γυαλιστερο δερμα
Γυαλιστερο δερμα στο σκοταδυ
Λωριδα με δερματινα κροσια, η ζωνη που σε περιμενει
Χτυπα, γλυκια αφεντρα και γιανε τη καρδια του
 
Σεβεριε, Σεβεριε μιλα πολυ απαλα
Σεβεριε, πεσμενος στο λυγισμενο σου γονατο
Δοκιμασε το βιαιο χτυπημα, σε ερωτα που δεν δινεται ηρεμα
Δοκιμασε το βιαιο χτυπημα,τωρα ικετεψε με
 
Ειμαι κουρασμενος, ειμαι εξουθενωμενος
Θα μπορουσα να κοιμαμαι για χιλιαδες χρονια
Χιλιαδες ονειρα που θα μπορουσαν να με εχουν ξυπνησει
Διαφορετικα χρωματα φτιαγμενα απο δακρυα
 
Γυαλιστερες, γυαλιστερες δερματινες μποτες
Κοπελα με μαστιγια μεσα στο σκοταδι
Ο Σεβεριος ο υπηρετης σου ερχεται εχοντας ακουσει το κουδουνι σε παρακαλω μην τον απογοητευσεις
Χτυπα, γλυκια αφεντρα και γιανε τη καρδια του
 
Пуснато от angeliki.moschovakiangeliki.moschovaki в Съб, 13/02/2016 - 11:37
Авторът на този превод е поискал "Предложения за корекция".
Това означава, че той/тя ще се радва да получи корекции, предложения и т.н. относно превода.
Ако владееш и двата езика от езиковата двойка, моля, остави своите коментари.
Collections with "Venus in Furs"
The Velvet Underground: Топ 3
See also
Коментари