Viri et Vos [I'll Make a Man Out of You] (превод на Английски)

Advertisements
Латински

Viri et Vos [I'll Make a Man Out of You]

his stolidis omnia sunt discenda
 
arma capiamus contra Gallicos
mihi mandarunt filias contra filios?
estis cohors inbellissima
aegre tamen, hoc iuro
viri tandem fietis et vos
 
taciti ut arbores intus uruntur
viribus collectis certe vincemus
saltatrices dignae crucibus
daretis pondus nec fumo
viri tamen fietis et vos
 
- mihi vires deficiunt
- exponimur ad mortem
- stultus enim fugi palaestras
- qualis dux crudelissimus
- adhuc ei nihil subolet
- metvo ne dilabar sub undas
 
sit virtus
este veloces ut flumen raucum
sit virtus
este atroces ut tempestas
sit virtus
este feroces ut flamma furens
occulti ut ultra lunam tenebrae
 
pauci manent dies ante proelium
nunc praeferte exitium vel exercitum
neque ad nomen cum respondeas
deiectis armis i domum
nulla in te potest esse virtus
 
sit virtus
este veloces ut flumen raucum
sit virtus
este atroces ut tempestas
sit virtus
este feroces ut flamma furens
occulti ut ultra lunam tenebra
 
esto vir
debes esse velox sicut ruens flumen
esto vir
cum omnibus viribus magni typhonis
esto vir
tantum valens quantum furens ignis
obscurus sicut tenebrosum latus luna
 
Пуснато от Anna Elsa J. в Пет, 21/09/2018 - 19:03
Подравни параграфите
превод на Английски

Men, even you

1These idiots have everything to learn...
 
Let's take up arms againts the Gauls
Did they send me daughters instead of sons?
The lot of you have never seen war in your life
But I swear, hard though it may be,
even you will become men
 
As silent forests burn within
Gather your strength and we'll surely win
You're a bunch of ballerinas worthy of the cross
You've got less substance than smoke
But even you will become men
 
- My strength is failing.
- We're doomed!
- It was stupid of me to flee the palaestra
- What a harsh general!
- He still suspects nothing
- I'm afriad I'll fall in the water and die
 
Have courage
Be swift as a roaring river
Have courage
Be terrible as the storm
Have courage
Be fierce as a raging fire
Hidden like the shadows beyond the moon
 
Little time remains before the battle
Make your choice now: the army of death
As you can't even answer your name
put down your weapons and go on home
How can there be any courage 2 in you?
 
Have courage
Be swift as a roaring river
Have courage
Be terrible as the storm
Have courage
Be fierce as a raging fire
Hidden like the shadows beyond the moon
 
Be a man
We must be swift as a coursing river
Be a man
With all the force of a great typhoon
Be a man
With all the strength as a raging fire
Mysterious as the dark side of the moon
 
  • 1. it's a bit lost in translation unless you insert a verb e.g. 'Even You can be Men'
  • 2. lit manliness
Пуснато от Anna Elsa J. в Пет, 21/09/2018 - 19:18
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от Sammifossil
Източник на превод:
Още преводи на "Viri et Vos [I'll ..."
АнглийскиAnna Elsa J.
See also
Коментари