Vivo per lei (English) (превод на персийски)

Реклама
английски, италиански
A A

Vivo per lei (English)

Vivo per lei da quando sai
la prima volta l'ho incontrata
non mi ricordo come ma
mi è entrata dentro e c'è restata
Vivo per lei perché mi fa
vibrare forte l'anima
vivo per lei e non è un peso
 
I have loved the same as you
One that I know will never leave me
It doesn't matter what I do
I know this love will never deceive me
It doesn’t matter how I go
Or all of the things I know
But now it’s here to make me love again
 
È una musa che ci invita
(I know nothing could be sweeter)
Atraverso un pianoforte
la morte è lontana
io vivo per lei
 
(Now with my new love I can cope
With all the hurt and all the sadness
You are the one who gives me hope
In this kind of love and madness)
È un pugno che non fa mai male...
 
Vivo per lei lo so mi fa
girare di città in città
soffrire un po' ma almeno io vivo
 
(I can hear the music playing)
Vivo per lei dentro gli hotel
(Something deep inside me saying)
Vivo per lei nel vortice
Attraverso la mia voce
si espande e amore produce
 
Vivo per lei nient'altro ho
e quanti altri incontrerò
che come me hanno scritto in viso
io vivo per lei
 
Io vivo per lei...
 
Sopra un palco o contro ad un muro...
(I am in love that is so true)
anche in un domani duro
(One I believe and so do you)
 
Ogni giorno una conquista
la protagonista sarà sempre lei...
 
Vivo per lei perché oramai
io non ho altra via d'uscita
perché la musica lo sai
da vero non l'ho mai tradita
 
(Now when I hear the music play
A voice inside me starts to say
I will always be there when you call
When you need a friend)
 
Vivo per lei la musica
(When you need a friend)
Vivo per lei è unica
 
(You're someone to bring hope)
Io vivo per lei
(Per lei)
Io vivo
Per lei
 
Публикувано от Alma BarrocaAlma Barroca в пет., 14/10/2016 - 22:33
Последно редактирано от ltlt в/на четв., 22/11/2018 - 12:51
превод на персийскиперсийски
Подравняване на параграфите

به خاطر او زنده ام

برای او زنده‌ام، می‌دانی از چه زمانی؟
از زمانی که اولین‌بار به او برخوردم
به خاطر نمی‌آورم چگونه اما
به درونم وارد شد و آنجا ماند
برای او زنده‌ام چرا که
روحم را به شدت به لرزه در می‌آورد
برای او زنده‌ام و اجبار نیست
 
من هم همانند تو عاشقم
اونی که من میشناسم هرگز منو رها نمیکنه
مهم نیست که چیکار کنم
میدونم این عشق هرگز منو فریب نمیده
مهم نیست چی شد که من رفتم
یا همه ی اتفاقاتی که میدونم
اما اکنون او اینجاست تا دوباره عاشقم باشه
 
او الههٔ شعر و موسیقی است که
میدانم چیزی شیرین تر از این نیست
از راه یک پیانو
مرگ دور می‌شود
من برای او زنده‌ام.
 
حالا با این عشق تازه خیلی خوبم
با همه ی آزارش و غم هایش
تو تنها کسی هستی که به من امید میدی
در این عشق و دیوانگی
که هرگز آزاردهنده نیست
 
برای او زنده ام؛میدونم که سبب میشه
شهر به شهر سفر کنم
کمی رنجور شم ؛اما حداقل زندگی میکنم و زنده میمانم
 
صدای موسیقی را میشنوم
به خاطرش در هتلها زندگی میکنم
چیزی درونم میگه
به خاطرش در گردابها زندگی میکنم
میروم به سویش با صدایم
اون منتشر میشود و عشق میسازد
 
برای او زنده ام؛نه هیچ کس دیگری
و چند نفر دیگه میتونی پیدا کنی
که مثل من باشه؛روی پیشونیشون نوشته باشه
برای او زنده ام
 
برای او زنده ام
 
بر روی صحنه یا پشت دیوارها
عاشقت هستم و حقیقت دارد
حتی علیرغم آینده ای دشوار
کسی که باورش دارم تو هستی
 
هر روز یک فتح جدید
قهرمان همیشه
اوست
 
به خاطر او زنده ام
راه گریزی نیست
چون تو موسیقی را میشناسی
که هرگز به کسی خیانت نمیکند
 
حالا هرگاه صدای موسیقی را میشنوم
صدایی درونم میگوید
همیشه اینجا خواهم بود اگر فرا بخوانی ام
هرگاه به دوستی نیاز داشتی
 
برای او زنده ام ؛ موسیقی ام
وقتی نیاز داشتی به دوستی
به خاطر او زنده ام ؛او یکتاست
 
تو همانی که امید می آوری
برای او زنده ام
برای او
به خاطر او زنده ام
 
Благодаря!
thanked 6 times
Публикувано от art_mhz2003art_mhz2003 в втор., 18/02/2020 - 20:23
Коментари