-
Всё вышло из-под контроля → превод на английски
✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Всё вышло из-под контроля
В кирпичных домах невысоких
С налётом лёгкой разрухи
Загадочно светятся окна,
Доносятся смутные звуки.
И кажется почему-то,
Что там веселей и теплей,
Что там настоящие люди,
Приветливей и родней.
Влекут непреодолимо,
Парализуют волю.
Пройти невозможно мимо,
Всё вышло из-под контроля.
Сверкают витрины и стенды,
Там мумии на картинках.
Бежать от них в секонд-хенды
И на блошиные рынки.
В извилистых переулках,
Бродить, выбирать, прикасаясь,
Подсвечники и шкатулки,
И бусы столетних красавиц.
Влекут непреодолимо,
Парализуют волю.
Пройти невозможно мимо,
Всё вышло из-под контроля.
Не хочется жестов эффектных,
Комфорта или престижа,
А искренних отношений,
Пусть уязвимей, но ближе.
Из душного тёплого места
Тянут за ноги и руки
Те, кто из того же теста,
Родные, друзья, подруги.
Влекут непреодолимо,
Парализуют волю.
Пройти невозможно мимо,
Всё вышло из-под контроля.
Публикувано от Dogvillan в(ъв)/на 2012-05-03
Превод
All is out of control
In low brick houses
Tinged with some devastation
The windows mystically glow,
The vague sounds are wafted.
And it seems to me for some reason,
That it's warmer and more cheerful there
That there are real people,
Friendlier and more congenial.
Attracting irresistibly,
Paralyzing the will.
It’s impossible to pass by,
All is out of control.
The shop windows and stands are shining
There are mummies in the pictures.
Let's run away from them to the second-hand stores
And to the flea markets.
Let's roam in the winding lanes,
Selecting and touching
Sconces and caskets,
And necklaces of centenarian beauties.
Attracting irresistibly,
Paralyzing the will.
It’s impossible to pass by,
All is out of control.
I don’t want any fine gestures,
Comfort or prestige,
But I want sincere relations
Though more vulnerable, but still closer.
Out of the stuffy warm place
I am drawn by my legs and arms
By those who are of the same kidney,
Family, friends, girlfriends.
Attracting irresistibly,
Paralyzing the will.
It’s impossible to pass by,
All is out of control.
Благодаря! ❤ | ||
1 получена благодарност |
Подробности за благодарностите:
Гост е благодарил 1 път
Публикувано от Dogvillan в(ъв)/на 2012-05-17
Източник на превода:
http://www.scribd.com/doc/88686538/
✕
Заявки за превод на „Всё вышло из-под ...“
Flëur: 3-те най-преглеждани
1. | Тёплые коты (Tioplye koty) |
2. | Формалин (Formalin) |
3. | Будь моим смыслом (Bud moim smyslom) |
Идиоми от „Всё вышло из-под ...“
1. | Ноги в руки |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Супер потребител Citizen of Dogville
Приноси: 57 превода, 108 транслитерации, 395 текста, 1067 получени благодарности, 7 изпълнени заявки за превод на общо 4 потребители, 115 идиома, 28 обяснения към идиоми, 24 коментара
Езици: роден: украински, говори свободно руски, на високо равнище: английски, испански, на средно равнище: беларуски, френски