We Are the World (превод на Турски)

превод на Турски

Dünya biziz

Öyle bir zaman gelir ki tek bir çağrıya önem veririz
Dünya tek olmak üzere bir araya geldiğinde
İnsanlar ölür
Ve yaşama bir el uzatmanın tam zamanıdır o an
Herşeyin üstünde olan bir armağandır bu
 
Her geçen gün birisi ya da bir yer değişim yapacak diye rol yapmakla devam edemeyiz
Bizler her birimiz Tanrı nın büyük ailesinin bireyleriyiz
Sen de bu gerçeği iyi bilirsin
İhtiyacımız olan tek şey sevgidir
 
Biz dünyayız;biz çocuğuz
Günü güzelleştirenler yine bizleriz
Artık birşeyleri feda etmeye başlayalım hadi
Şimdi yaptığımız bir seçim var
Kendi hayatlarımızı kendimiz kurtarıyoruz
Günü daha güzelleştiren biziz;bu doğru
Sadece sen ve ben
 
İşte;sen de onlara kalbini yolla ki birilerinin ilgilendiğini bilebilsinler
Hayatları belki daha güçlü ve özgür olacak
Tanrı nın bize daha önce taşları ekmeğe çevirerek gösterdiği gibi
Biz de bir yardım eli uzatmalıyız
 
Biz dünyayız;biz çocuğuz
Günü güzelleştirenler yine bizleriz
Artık birşeyleri feda etmeye başlayalım hadi
Şimdi yaptığımız bir seçim var
Kendi hayatlarımızı kendimiz kurtarıyoruz
Günü daha güzelleştiren biziz;bu doğru
Sadece sen ve ben
 
İnişli çıkışlı bu hayatta,bazen hiç umut görünmez
Ama hiç çıkış yolu olmadığına inanırsan asıl o zaman kaybederiz
İşte sadece bir arada,tek olduğumuzda bir değişim olacağını anlayalım artık
 
Biz dünyayız;biz çocuğuz
Günü güzelleştirenler yine bizleriz
Artık birşeyleri feda etmeye başlayalım hadi
Şimdi yaptığımız bir seçim var
Kendi hayatlarımızı kendimiz kurtarıyoruz
Günü daha güzelleştiren biziz;bu doğru
Sadece sen ve ben
 
Пуснато от prisoner_386prisoner_386 в Съб, 30/05/2015 - 16:23
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от Jo Sy Me MoJo Sy Me Mo
Английски

We Are the World

Коментари