We Stitch These Wounds (превод на турски)

Реклама
превод на турскитурски
A A

Biz O Yaraları Diktik

Kötülüğün dudaklarını öptün,iki ay hep böyleydi
O adamın onayı için yalvardın,diğerleri gibi sen de boşuna öleceksin.
Otur,göğsümden bu sözlerin çıkması çok uzun sürmeyecek
Sözlerin onların bana karşı yedikleri,en sevdiğin acı ise kalp kırılması.
 
Ağladığımız göz yaşları,bu aşk senin tarafından bugün,burada öldürüldü
Sakladığımız buydu,kendine söylediğin her yalanla beraber (burada)
 
Sana dokunduğum her anı düşünüyorum,ne zaman onun adını duysam.
Asla siktiğimin duvarlarını indirmeyeceğim,seni suçladığım bütün bu şeyler için
Otur,göğsümden bu sözlerin çıkması çok uzun sürmeyecek
Sözlerin onların bana karşı yedikleri,en sevdiğin acı ise kalp kırılması.
 
Ağladığımız göz yaşları,bu aşk senin tarafından bugün,burada öldürüldü
Sakladığımız buydu,kendine söylediğin her yalanla beraber (burada)
Ağladığımız göz yaşları,bu aşk senin tarafından bugün,burada öldürüldü
Sakladığımız buydu,kendine söylediğin her yalanla beraber (burada)
 
Yalancı.
 
Публикувано от nikkiruleznikkirulez в четв., 11/08/2011 - 18:12
английскианглийски

We Stitch These Wounds

Коментари