Wenn du gehst (превод на Английски)

Advertisements
превод на Английски

When You're Leaving

We belong together until the end of time.
Nothing that could separate us,
And we both thought that it lasted forever.
But things never turn out the way you expected.
Who has diverted this trip like this?
 
When you're leaving, the sky crashes down,
And the sun, it stops shining.
And the nights will be endless,
When you're leaving me.
 
With your small suitcase in your hands,
You're disappearing into the smoke screen.
And another person will take your hands,
When you're leaving me.
 
Packing your bags,
Hey, is that really necessary?
Setting off for the great journey, but
You're walking all alone.
One last glance, there's no way back.
The course is set,
But you'll stay in my heart,
Until the last curtain drops.
 
When you're leaving, the sky crashes down,
And the sun, it stops shining.
And the nights will be endless,
When you're leaving me.
 
With your small suitcase in your hands,
You're disappearing into the smoke screen.
And another person will take your hands,
When you're leaving me.
 
The two of us, it is so big,
It will always remain,
We don't let us go.
And like two comets, we're moving on our paths,
But some faraway day, we will meet again someday.
 
With your small suitcase in your hands,
You're disappearing into the smoke screen.
And another person will take your hands,
When you're leaving me.
 
Please don't leave yet…
 
When there's no source given for the translation, I made it personally. In this case, please ask for permission first if you want to reprint it or use it as a base for another translation or use it in any other way online or offline. Thank you!
—————
Corrections are always welcome!
Пуснато от SiHo_92SiHo_92 в Пет, 23/02/2018 - 20:00
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от DDianaDDiana
Немски

Wenn du gehst

Още преводи на "Wenn du gehst"
Английски SiHo_92
See also
Коментари