Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Joey + Rory

    When I'm Gone → превод на испански

Споделяне
Размер на шрифта

Cuando me haya ido

Un brillante amanecer
Contradirá la densa niebla
Que te tira para abajo
A pesar de todas esas marchas funerarias
Las aves harán sus alegres sonidos;
Preguntarás por qué la Tierra sigue moviéndose
Preguntarás cómo seguir adelante,
Pero estarás bien
Ese primer día
Cuando me haya ido.
 
El anochecer vendrá
Con luciérnagas y engañapastores 1
Y con el grillar de los grillos
Y cada estrella tomará su lugar
En un vestido plateado y un chal violeta.
 
Te recostarás en nuestra inmensa cama
Temiendo a la oscuridad
Y así también al amanecer,
Pero estarás bien
Esa primer noche
Cuando me haya ido.
 
Tratarás de buscarme en vano
Susurrarás mi nombre
Como si el sufrimiento fuese tu amigo
Y este mundo tan alienígena.
 
Pero la vida llamará con sus narcisos
Y con sus cielos azules en las gloriosas mañanas
Pensarás en mí,
Algún recuerdo
Y alguna sutil sonrisa, para tu sorpresa.
 
Y aunque aún me ames,
Sabrás adonde perteneces
Sólo dale tiempo
Ambos estaremos bien
Cuando me haya ido.
 
Оригинален текст

When I'm Gone

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Joey + Rory: 3-те най-преглеждани
Коментари
Radu RobertRadu Robert    неделя, 11/03/2018 - 03:06

Thank you Agus ! This song such a masterpiece and so poetic .. just how i like :)

lazydaisylazydaisy    неделя, 11/03/2018 - 05:28

I'm glad you like it, my friend. Always a pleasure :)