Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

When the Stars Go Blue (превод на румънски)

превод на румънскирумънски
/английски
A A

Când stelele se-ntristează

Версии: #1#2
[Bono Vox] Dansând când stelele se-ntristează
[Andrea Corr] Dansând unde seara cade
[A] Dansând în saboţii tăi
[B] într-o trenă de nuntă
 
[B] Dansând pe strada 7
Dansând prin metrou
[A] Mică marionetă dansatoare
eşti fericită-acum?
 
[A&B]
Unde te duci când eşti singură
Unde te duci când eşti tristă
Unde te duci când eşti singură
Te voi urma
[B] Când stelele se-ntristează
[A]... întristează
[B] Când stelele se-ntristează
[A]... întristează
[B] Când stelele se-ntristează
[A]... întristează
[B] Când stelele se-ntristează
 
[B] Râzând cu guriţa ta dragă
[A] Râzând cu ochii tăi frânţi
[B] Râzând cu limba amantului tău
[A] Într-un cântec de leagăn
 
[A&B]
Unde te duci când eşti singură
Unde te duci când eşti tristă
Unde te duci când eşti singură
Te voi urma
[B] Când stelele se-ntristează
[A]... întristează
[B] Când stelele se-ntristează
[A]... întristează
[B] Când stelele se-ntristează
[A]... întristează
[B] Când stelele se-ntristează
 
[A] Unde te duci
Unde te duci când eşti tristă
Unde te duci când eşti singură
Te voi urma, te voi urma, te voi urma....
 
[A] Unde te duci
[B] Unde te duci când eşti singură
Te voi urma
Te voi urma...
 
Благодаря!
Публикувано от MariusIonescu88MariusIonescu88 в(ъв)/на съб., 21/05/2022 - 22:18
английски
английски
английски

When the Stars Go Blue

Преводи на „When the Stars Go ...“
румънски MariusIonescu88
The Corrs: Топ 3
Коментари
Read about music throughout history