Where I Belong (最想去的地方) (превод на Английски)

Advertisements

Where I Belong (最想去的地方)

爱温暖了零下的渡轮
一条围巾连起两个人
我才明白流浪的路程
是为了与你会合
好让我们 分享彼此的体温
 
白色雪花落下
永恒即将许下
你的明天是深爱你的我
最想去的地方
 
白色雪花落下
像天空到地面那样漫长
终于你来到身旁
我只想拥抱着你不放
 
你让冬天一点也不冷
让我不再只是一个人
握住的不只是你的手
是今生最浪漫的选择
整个世界 只剩下心 跳 声
 
白色雪花落下
永恒即将许下
你的明天是深爱你的我
最想去的地方
 
白色雪花落下
像天空到地面那样漫长
终于你来到身旁
你就是 我灵魂的 渴望
 
天堂 原来在你眼眶
凝望 映在你的双眼唯一的我
愿时间可以 停在这一剎那
把你永远留下
 
爱像雪花 一样
一样纯白 无瑕
我的明天会不会也是你
最想去的地方
 
不管季节变化
从现在到未来那样漫长
我都会陪在你身旁 和你一起
前往 叫做 幸福 的地方
 
Пуснато от Miley_LovatoMiley_Lovato в Нед, 01/04/2018 - 12:21
Последно редактирано от infiity13infiity13 на Съб, 21/04/2018 - 20:43

Where I Belong

Love warms the frozen ferry boat
A scarf connects two people
I only just understood the wandering path
It's in order to meet you
Let us share each other's body temperature
 
White snowflakes fall
Eternally on the verge of making a promise
Your tomorrow is my dear love for you
The place where I belong
 
White snowflakes fall
It's like the the sky to the ground is endless
Finally you have arrived at my side
I just want to embrace you and never let go
 
You make it so winter isn't even a little cold
You've made it so I'm not simply by myself
The thing I hold is not just your hand
It's the love choice of this life
The entire world is only the left over heart beat sound
 
White snowflakes fall
Eternally on the verge of making a promise
Your tomorrow is my dear love for you
The place where I belong
 
White snowflakes fall
It's like the the sky to the ground is endless
Finally you have arrived at my side
You are just the thing my soul longed for
 
As it turns out, heaven was at the corner of your eye
The reflection of my gaze in your two eyes is the only version of me
I'm willing to have time stop in this single moment
Leaving you forever behind
 
Love is like a snowflake
Equally as pure white and perfect
Will my tomorrow also be you
The place where I belong
 
I don't care about the change of the seasons
From now until the end of time
I will be by your side, with you we will
Go to the place the place of happiness
 
Пуснато от lw791347910lw791347910 в Срд, 08/08/2018 - 18:41
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от Elaine MillerElaine Miller
See also
Коментари