-
Who Would Leave Their Son Out in the Sun? → превод на френски
4 преводаарабски+Още 3, испански, нидерландски, френски
✕
Qui laisserait son fils au soleil ?
Il est temps que toutes ces choses que je fasse, peu importe quoi
Devenir des choses du passé
Il est temps que toutes ces choses que je souhaite que je puisse oublier
Rejoinent les rangs
Des choses que je regret
Mais il n'y a pas assez d'archanges dans le ciel pour descendre (et)
Pour me faire sentir bien
Je suis miserable a chaque fois que j'y pense
Et j'y pense tout le temps
Tu pourrais séparer leurs ailes à plumes et fais ton chemin avec eux
Juste comme tu fais pour nous tous , tout le temps
A quoi bon pousser
Quand tout ce que tu pousses contre est un mur de briques ?
Tout le monde passe du temps sur la croix
Je veux juste m'assurer que ce n'est pas une perte totale
Ainsi peut être je me bronzerai
Et perd du poids pendant que j'attends
Tout le monde passe du temps sur la croix
Je veux juste m'assurer que ce n'est pas une perte totale
Ainsi , renie moi trois fois
Ou dépêche-toi et foutrement decider
Благодаря! ❤ | ||
1 получена благодарност |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Youssef Ahmed | 2 години 10 месеца |
Публикувано от Ahmad Magdy в(ъв)/на 2021-06-21
Оригинален текст
Who Would Leave Their Son Out in the Sun?
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)
✕
Have a Nice Life: 3-те най-преглеждани
1. | Bloodhail |
2. | A Quick One Before The Eternal Worm Devours Connecticut |
3. | Holy Fucking Shit 40,000 |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
Fabuleux