✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Я - Харків
Я - Харків.
Уже не пам'ятаю,
Як спати в ліжку.
На мене сипляться
Ракети крилаті.
Але про мій безкінечний опір
Колись напишуть книжку.
Публикувано от Ivan Luden в(ъв)/на 2022-03-24
Превод
אני חרקוב
אני חרקוב.
אני כבר לא זוכר
איך זה לישון במיטתי.
עלי נופלים
טילים בני כנף
אך על התנגדותי האינסופית
ייכתב עוד ספר יום אחד.
Благодаря! ❤ | ||
2 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Ivan Luden | 1 година 12 месеца |
Dr_Igor | 1 година 12 месеца |
Публикувано от LenaPt в(ъв)/на 2022-04-02
Добавено в отговор на заявка, направена от Ivan Luden
Колекции, включващи „Я - Харків“
1. | Songs For Ukraine, Part 2 |
Serhii Babkin: 3-те най-преглеждани
1. | Солдат (2022) (Soldat) |
2. | Де би я (De by ya) |
3. | Але (Ale) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Име: Lena
Роля: Експерт
Приноси: 209 превода, 1 транслитерация, 143 текста, 14 колекции, 1047 получени благодарности, 77 изпълнени заявки за превод на общо 43 потребители, 3 изпълнени заявки за транскрипция, 4 идиома, 5 обяснения към идиоми, 359 коментара
Езици: роден: руски, говори свободно иврит, на високо равнище: български, английски, на средно равнище: украински
А почему חרקוב, а не חרקיב - через русский фильтр название прошло?