Fabiana Cantilo - Ya fue (Nos vemos luego) (превод на Английски)

превод на Английски

That's it (see you later)

That's it, I get off this train
crashing against a wall
isn't funny anymore.
To fly, go far, see the skies
to steal all these suns
far from the people.
They'll come out of the roofs
when they know where I went.
Don't tell me anything
I don't need it.
If it wasn't for love
I don't know if I'd stay
if I know the fools
never see the shining ones.
I don't wanna be here anymore
I'm leaving this party.
I have nothing to lose if I leave
I'm fine, it doesn't upset me.
Good airs will come
I have time to choose
the laws of the game
Bye! see you later
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Пуснато от Diazepan Medina в Пон, 16/10/2017 - 20:18

Ya fue (Nos vemos luego)

See also