Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Ja volim tebe

Zbog tvoje ljubavi izgubila sam put,
ne pronalazim put.
Viseci od tvojih poljubaca zivim,
ja sam uzdah.
 
Otplakao sam ti more suza
i mom srcu fali polovina.
Zbog tvoje ljubavi izgubio sam put,
ne pronalazim put.
 
Ja volim tebe,
samo tebe.
Oh, volim tebe,
samo tebe.
Iako me povredjujes,
u mojim snovima zivis,
zvezde sijaju kada mi se smejes.
Jos uvek volim tebe,
uvek ce biti tako.
 
Ja znam da bih trebala da te mrzim
i da te ne cuvam.
Bolis me vise i vise mi trebas,
ovo je napisano.
Tvoje lazi me povredjuju mnogo,
ali osecam toliko da te volim isto.
Ja znam da bih trebala da te mrzim
i da te ne cuvam.
 
Ja volim tebe,
samo tebe.
Oh, volim tebe,
samo tebe.
Iako me povredjujes,
u mojim snovima zivis,
zvezde sijaju kada mi se smejes.
Jos uvek volim tebe,
uvek ce biti tako.
 
Mi smo upetljani,
vecno i umno vezani.
Kako se suociti sa svetom razdvojenim.
 
Ja volim tebe,
samo tebe.
Oh, volim tebe,
samo tebe.
 
Оригинален текст

Yo te amo a ti

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

TINI: 3-те най-преглеждани
Коментари