Реклама

You Let Me Down (превод на турски)

английски
английски
A A

You Let Me Down

You, evergreen, the fire in my past
Can't run free if I keep looking back
It's a lost cause, it's a bad bet
It's a storm but gotta face it
 
Oh, I
I love you but you let me down
Yeah, oh, I
I love you but you let me down
 
The last time for an eternity
You're only mine when I am on my feet
You're elusive and it kills me
Inconclusive, never-ending
 
Oh, I
I love you but you let me down
Yeah, oh, I
I love you but you let me down
 
And I'll go as fast as I can
No time for a moment to myself
And I'll go as fast as I can
I swear on my life it's for the best
 
And I might call you on your birthday
Cover words I wanted to say
With some small talk, and I'll tear up
But I'll go on, and I'll hang up before I can say
 
I love you but you let me down
No-no, oh, I
I love you but you let me down
 
And I'll go as fast as I can
No time for a moment to myself
And I'll go as fast as I can
I swear on my life it's for the best
 
Though our moment, kept us waiting
I will keep it, keep it sacred
Like it's golden, wish you nothing
But an exhale, and I'm hoping you hear when I say
 
I never meant to let you down
Oh, I
I love you but you let me down
 
Публикувано от SylviaSylvia в(ъв)/на пет., 24/09/2021 - 18:34
превод на турскитурски
Подравняване на параграфите

Beni yüzüstü bıraktın

Sen, eskimeyen, geçmişimde bir ateş
Hep arkama bakarsam özgürce koşamam
Ümitsiz vaka, kötü bahis
Bir fırtına, ama yüzleşmeliyim
 
Oh, ben
Ben seni seviyorum ama sen beni yüzüstü bırakıyorsun
Evet, ah ben
Ben seni seviyorum ama sen beni yüzüstü bırakıyorsun
 
Sonsuzluk için son bir kez
Sadece ayaklarım yere basarken benimsin
Anlaşılması zorsun ve bu beni öldürüyor
Sonun yok, sonucun yok
 
Oh, ben
Ben seni seviyorum ama sen beni yüzüstü bırakıyorsun
Evet, ah ben
Ben seni seviyorum ama sen beni yüzüstü bırakıyorsun
 
Ve gidebildiğim kadar hızlı gideceğim
Kendim için vakit yok
Ve gidebildiğim kadar hızlı gideceğim
En iyisi böylesi yemin ederim
 
Belki doğum gününde arayabilirim
Söylemek istediğim şeylerin üstünden geçerek
Kısa bir konuşma, ve gözlerim dolacak
Ama devam edeceğim ve şunu söylemeden kapatacağım
 
Ben seni seviyorum ama sen beni yüzüstü bırakıyorsun
Hayır-hayır, ah ben
Ben seni seviyorum ama sen beni yüzüstü bırakıyorsun
 
Ve gidebildiğim kadar hızlı gideceğim
Kendim için vakit yok
Ve gidebildiğim kadar hızlı gideceğim
En iyisi böylesi yemin ederim
 
Anımız bizi bekletse bile
Tutacağım, saklayacağım
Altın gibi, şundan başka bir şey dilemiyorum sana
Bir nefes, ve umarım beni duyarsın
 
Seni yüzüstü bırakmak istemedim
ah ben
Ben seni seviyorum ama sen beni yüzüstü bırakıyorsun
 
Благодаря!
получил/а 1 благодарност
Публикувано от SylviaSylvia в(ъв)/на нед., 26/09/2021 - 13:19
Идиоми от „You Let Me Down“
Коментари
Read about music throughout history