Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

You (превод на украински)

You

何が幸せ?なんて問いかけてた
教えてくれたよね
「この瞬間が愛しいと 気付けないだけ」
You you いつも側で優しさぬくもりくれた
 
当たり前じゃない
今度は僕からその愛返すと決めたよ
どこまでこの夜 続くと思ってたけれど
この場所でわかったんだ
誇れるほどに人生を愛せるって
 
You いつだって そう You その手で
僕を抱きしめる 後悔も過ちも
かけがえない色に変わる また進める
 
Oh Oh… 凍えた日も
Oh Oh… 壊れた日々も Eyye
Oh Oh… どんな時も
You are always by my side
 
心地良いね 僕等本音
言い合えるって We have a good relationship
溢れてる愛 君に分けたい
その蕾 また咲かせよう
不安だった夜の名前 永遠と名付け笑ったね
 
You you you you 鍵をくれた
You you you you 明日への扉
 
どこまでこの夜 続くと思ってたけれど
この場所でわかったんだ
誇れるほどに人生を愛せるって
 
You いつだって そう You この手で
君を抱きしめる 後悔も過ちも
かけがえない時に変わる また進める
 
Oh Oh… 凍えた日も
Oh Oh… 壊れた日々も Eyye
Oh Oh… どんな時も
Oh Oh… そしてまた Running
 
You いつだって そう You その手で
僕を抱きしめる 後悔も過ちも
かけがえない色に変わる また進める
 
Oh Oh… 凍えた日も
Oh Oh… 壊れた日々も Eyye
Oh Oh… どんな時も
You are always by my side
 
Публикувано от SimplyStarSimplyStar в(ъв)/на четв., 14/10/2021 - 15:13
Редактирано последно от SimplyStarSimplyStar в(ъв)/на съб., 22/01/2022 - 09:12
превод на украинскиукраински
Подравняване на параграфите

Ти

Я запитав, що робить тебе щасливою
Ти відповіла мені:
"Ти навіть не розумієш наскільки чарівний цей момент"
Ти та, хто завжди поряд, хто дарує мені ласку і тепло
 
Я не сприймаю це, як належне
Цього разу мені вдасться відплатити тобі за любов
Я думав, наскільки довгою буде ця ніч
Та зрозумів, що в цьому місці
Я зможу дуже сильно полюбити своє життя
 
Ти завжди обіймаєш мене
Жаль і помилки
Перетворюються у незмінні кольори і я можу рухатися далі
 
Оу Оу... навіть у морозний день
Оу Оу... навіть на світанку Ео
Оу Оу... у будь який час
Ти завжди поряд зі мною
 
Заспокоює, що ми можемо розмовляти про будь-що одне з одним
У нас гарні відносини
Я хочу подарувати тобі багато любові
Давай змусимо квіти знову цвісти
Ми назвали неспокійну ніч "ВІЧНІСТЬ" і розділили сміх між собою
 
Ти ти ти ти дала мені ключ
Ти ти ти ти двері до майбутнього
 
Я думав, наскільки довгою буде ця ніч, але
Зрозумів, що в цьому місці
Я зможу дуже сильно полюбити своє життя
 
Ти завжди обіймаєш мене
Жаль і помилки
Перетворюються у незамінні моменти і я можу рухатися далі
 
Оу Оу... навіть у морозний день
Оу Оу... навіть на світанку Ео
Оу Оу... у будь який час
Оу Оу... і знову, вперед
 
Ти завжди обіймаєш мене
Жаль і помилки
Перетворюються у незмінні кольори і я можу рухатися далі
 
Оу Оу... навіть у морозний день
Оу Оу... навіть на світанку Ео
Оу Оу... у будь який час
Ти завжди поряд зі мною
 
Благодаря!
получил/а 1 благодарност
Публикувано от ukrsenaukrsena в(ъв)/на пон., 23/05/2022 - 02:36
Преводи на „You “
украински ukrsena
Hiroomi Tosaka (ØMI): Топ 3
Коментари
Read about music throughout history