Za dobra stara vremena (превод на немски)

Реклама
превод на немскинемски
A A

Für die guten alten Zeiten

Es war acht Uhr, am Blumenmarkt
Ich habe auf dich gewartet am Ende der Geschichte
Dann hast du gesagt: Wir werden/wollen nicht mehr
Ich habe mit der Hand gewunken, es ist nicht meine Sorge
 
Ich hätte da nicht einmal vor Gott zugegeben
All mein ist ins Wasser gefallen
Jetzt sage ich ruhig, dass ich nicht lügen werden
Diesen Tag und die Zeit ist stehen geblieben
 
Wie gut ist es, dich wieder zu sehen
Meine Hände auf deine Schultern zu tun
Küsse mich sanft, wie du es einst getan hast
In (Für) diesen guten, guten, guten alten Zeiten
 
Ich wollte dich ernsthaft wieder sehen
Mit dem gleichen Lächeln in deinem Gesicht
Erzähl über den Regen, über irgendwas
Erzähle nicht über dich, davor fürchte ich mich
 
Ich werde verdammt sein, wenn auch heute
Es scheint mir, dass ich mich selbst erkläre
Ich wünsche mir niemanden, es scheint mir so
Dass ich mein ganzes Leben lang dich geliebt habe
 
Wie gut ist es, dich wieder zu sehen
Meine Hände auf deine Schultern zu tun
Küsse mich sanft, wie du es einst getan hast
In (Für) diesen guten, guten, guten alten Zeiten
 
Wie gut ist es, dich wieder zu sehen
Meine Hände auf deine Schultern zu tun
Küsse mich sanft, wie du es einst getan hast
In (Für) diesen guten, guten, guten alten Zeiten
 
Публикувано от annamaria.sagmeisterannamaria.sagmeister в втор., 21/04/2015 - 16:38

Za dobra stara vremena

Коментари