Ölür Müydün? (ইংরেজী অনুবাদ)

Advertisements
তুর্কি

Ölür Müydün?

Dindi sanma, ağrım dindi,
Sonum yakın gün ikindi,
Bu bedende can senindir,
Sen de beni sevseydin,
Ölür müydün?
 
Bende bu aşk, sende bu naz,
Sen bahar yaz, ben de ayaz,
Maraz ettin beni maraz,
Sen de beni sevseydin,
Ölür müydün?
 
palwan18palwan18 দ্বারা শনি, 03/01/2015 - 13:19 তারিখ সাবমিটার করা হয়
FaryFary সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন বৃহস্পতি, 29/06/2017 - 12:03
ইংরেজী অনুবাদইংরেজী
Align paragraphs
A A

Would You Die?

Don't think my ache is ended,
My end is soon the day is mid-afternoon,
In this body life is yours,
If you were love me too,
Would you die?
 
In me this love, in you this coquetry
You are spring & summer, I am frosty
You made me ill, made me ill
If you love were me too,
Would you die?
 
ParapheraParaphera দ্বারা মঙ্গল, 13/01/2015 - 19:26 তারিখ সাবমিটার করা হয়
palwan18palwan18 এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
"Ölür Müydün?" এর আরও অনুবাদ
ইংরেজী Paraphera
Mustafa Yıldızdoğan: সেরা 3
মন্তব্যসমূহ
montezumamontezuma    মঙ্গল, 13/01/2015 - 19:41

suggestions ;
(1) my ache is ended----> don't think my ache is ended,
(2) In this body life is your,-----------> In this body life is yours,
(3) If you love me too,----------------> If you were love me too,