Advertisements

Кровавый пир

Marica Nicolska দ্বারা সোম, 14/01/2019 - 13:13 তারিখ সাবমিটার করা হয়

Meanings of "Кровавый пир"

রাশিয়ান

когда тяжелые обстоятельства - война, эпидемия, горе - неуместно веселиться и тем, кого это горе непосредственно пока не касается

Explained by Marica NicolskaMarica Nicolska on সোম, 14/01/2019 - 13:13
Explained by Marica NicolskaMarica Nicolska

গানে "Кровавый пир"

Mary Nikolska - Кровавый король/Krovavy korol

Ему нужна одна война!
Разбился мир и бой идет:
Кровавый пир - король зовет!

Epidemia - Vera (Вера)

Тень, ты мой светлый мир,
Вакуум жизни моей,
Как кровавый пир,
Сломано прожитых дней.