Неверници (Nevernitsi) (ফারসি অনুবাদ)

Advertisements

Неверници (Nevernitsi)

Чуваш ли какво ни казват? -
да престанем аз и ти.
Сякаш на пушач да казват:
"пушенето ти вреди!"'
Казах ти какво ще стане -
ще настръхнат срещу нас!
Обявим ли любовта ни -
прицелът им ще съм аз!
 
Припев:
Колко още ризи мръсни
днес ще ни измислите?
С колко още думи грозни
нас ще ни засипете?
Всякакви ни наречете,
само се запитайте:
чисти ли са ви ръцете -
с пръст като ни сочите?
 
Хора, дето палят свещи
без въобще да вярват в Бог...
Те ли ще наричат "грешни" -
нас и нашата любов?
Хора, дето всяка вечер
спят един към друг с гръб...
Не очаквай от такива -
любовта да ни простят!
 
nexcarinanexcarina দ্বারা শুক্র, 18/07/2014 - 12:49 তারিখ সাবমিটার করা হয়
CherryCrushCherryCrush সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শনি, 12/08/2017 - 12:54
ফারসি অনুবাদফারসি
Align paragraphs
A A

کافران

آیا می شنوی که آنها در مورد ما چه می گویند؟
می گویند بهتر است که ما از هم جدا شویم
مثل این است که به یک سیگاری بگوییم
کشیدن سیگار برایت بد است
به تو گفته بودم چنین اتفاقی می افتد
آنها علیه ما به جنگ بر می خیزند
اگر عشقمان را علنی کنیم
هدف آنها قرار خواهیم گرفت
 
تا چقدر می خواهید درباره ما
حرف های ناپسند بزنید؟
تا چقدر می خواهید به ما
کلمات نامناسب نسبت بدهید؟
هر یک از شماها که درباره ما صحبت می کند
از خودش بپرسد
آیا وقتی که با انگشتانتان به ما اشاره می کنید
دستان تان پاک است؟
 
مردمی که بدون ایمان به خدا
شمع روشن می کنند
همان کسانی اند که ما را گناهکار خطاب می کنند
ما و عشق ما را
مردمی که شب ها در خواب
پشت به یکدیگر می کنند و می خوابند
عشق من انتظار نداشته باش
که ما را مورد بخشش قرار دهند
 
Gone MemoriesGone Memories দ্বারা সোম, 30/11/2015 - 17:56 তারিখ সাবমিটার করা হয়
মন্তব্যসমূহ