Sprosi (Спроси) (ইউক্রেনীয় অনুবাদ)

Advertisements
রাশিয়ান

Sprosi (Спроси)

Ты не заметишь в зеркалах чужую тень,
И не расскажет обо мне ушедший день...
Ты не узнаешь по глазам - не говорят,
Не прочитаешь по губам - они молчат,
Лишь только с тем, что там внутри - Поговори...
 
Спроси мое сердце, с кем хочет оно спеться,
Спроси мою душу, запреты все нарушив,
Узнаешь этой ночью,
С кем слиться сердце хочет...
 
Не оставляй со мной рассвет, не уходи,
Моя не смелая любовь в моей груди,
В моей груди моих надежд незримый след,
Немой упрек, немой вопрос, немой ответ...
Ты знаешь все, что прячу там - Тебе отдам...
 
Eagles Hunter সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন রবি, 30/07/2017 - 21:40
Align paragraphs
ইউক্রেনীয় অনুবাদ

Спитай

Ти не помітиш в дзеркалах тіней чужих.
І не розкаже про мене день, що прожив.
Ти не побачиш у очах-не говорять.
Не прочитаєш по губах-вони мовчать.
І тільки те, що прагне жить, заговорить.
 
Спитай моє серце, з ким в парі воно б'ється.
Спитай мою душу, на світі все забувши.
Побачиш тої ночі, з ким злитись серце хоче.
 
Усі світанки забирай, але не йди.
І не сміливо так кохай мене вже ти.
А світло всіх моїх надій із серця б'є.
На всі питання відповідь у ньому є.
І все, що я ховаю там, тобі віддам.
 
Спитай моє серце, з ким в парі воно б'ється.
Спитай мою душу, на світі все забувши.
Побачиш тої ночі, з ким злитись серце хоче.
 
DontCry4MeArgentina দ্বারা মঙ্গল, 25/08/2015 - 12:46 তারিখ সাবমিটার করা হয়
অনুবাদের উৎস:
মন্তব্যসমূহ