Hava Nagila (הבה נגילה) (পর্তুগীজ অনুবাদ)

Advertisements

Hava Nagila (הבה נגילה)

הבה נגילה
הבה נגילה
הבה נגילה ונשמחה
 
הבה נרננה
הבה נרננה
הבה נרננה ונשמחה
 
!עורו, עורו אחים
עורו אחים בלב שמח
 
!עורו אחים, עורו אחים
בלב שמח
 
SaintMarkSaintMark সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শনি, 06/05/2017 - 14:12
সাবমিটার এর মন্তব্য:
পর্তুগীজ অনুবাদপর্তুগীজ
Align paragraphs
A A

Regozijemo-nos

Regozijemo-nos, regozijemo-nos!
Regozijemo-nos e sejamos felizes!
Regozijemo-nos, regozijemo-nos!
Regozijemo-nos e sejamos felizes!
 
Cantemos, cantemos!
Cantemos e sejamos felizes!
Cantemos, cantemos!
Cantemos e sejamos felizes!
 
Despertai, despertai irmãos!
Despertai, despertai irmãos! Com um coração alegre!
Despertai irmãos, com um coração alegre!
Despertai irmãos, com um coração alegre!
Despertai irmãos! Despertai irmãos!
Com um coração alegre!
 
❗❗❗❗❗❗❗❗❗❗❗❕❕❕❕❕❕❕❕❕❕❕
Gabriel MoreiraH™ (Unless otherwise stated below) this is an Original Translation - I have put time and effort into it, please contact me before sharing it elsewhere (always give credit and link it back here). - Esta es una traducción original, por favor contacta me para usarla.
❕❕❕❕❕❕❕❕❕❕❕❗❗❗❗❗❗❗❗❗❗❗
GabriHylianGabriHylian দ্বারা শুক্র, 08/01/2016 - 23:46 তারিখ সাবমিটার করা হয়
লেখকের মন্তব্য:

Interpretação direta, usualmente é cantada em português como "Alegremo-nos" =]

মন্তব্যসমূহ