Advertisement

暁の車 (Akatsuki no Kuruma) (ট্রান্সলিটারেশন)

Advertisement
জাপানী

暁の車 (Akatsuki no Kuruma)

风さそう木荫に俯せて泣いてる
见も知らぬ私を私が见ていた
逝く人の调べを奏でるギタ-ラ
来ぬ人の叹きに星は落ちて
 
行かないで、どんなに叫んでも
オレンジの花びら静かに揺れるだけ
やわらかな额に残された
手のひらの记忆遥か
とこしえのさよならつま弾く
 
优しい手にすがる子供の心を
燃えさかる车轮は振り払い进む
逝く人の叹きを奏でてギタ-ラ
胸の糸激しく掻き鸣らして
 
哀しみに染まらない白さで
オレンジの花びら揺れてた夏の影に
やわらかな额を失くしても
赤く染めた砂遥か越えて行く
さよなのリズム
 
想い出を焼き尽くして进む大地に
懐かしく芽吹いて行くものがあるの
 
暁の车を见送って
オレンジの花びら揺れてる今も何処か
いつか见た安らかな夜明けを
もう一度手にするまで
消さないで灯火
车轮は廻るよ
 
frosttea দ্বারা মঙ্গল, 25/09/2018 - 09:47 তারিখ সাবমিটার করা হয়
videoem: 
Align paragraphs
ট্রান্সলিটারেশন

Akatsuki no Kuruma

kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru
mimoshiranu watashi wo watashi ga miteita
yuku hito no shirabe wo kanaderu gitaara
konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
 
yukanaide donnani sakendemo
orenji no hana bira shizukani yureru dake
yawarakana hitai ni nogosareta
te no hira no kioku haruka
tokoshie no sayonara tsumabiku
 
yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
moesakaru kuruma wa furiharai susumu
yuku hito no nageki wo kanadete gitaara
mune no ito hageshiku kaki narashite
 
kanashimi ni somaranai shiro sade
orenji no hana bira yureteta natsu no kage ni
yawarakana hitai wo na kushitemo
akaku someta suna haruka koete yuku
sayorana no rizumu
 
omoidewo yakitsukushite susumu daichi ni
natsukashiku mebuite yuku mono ga aruno
 
akatsuki no kuruma wo miokutte
orenji no hana bira yureteru ima mo dokoka
itsuka mita yasurakana yoakewo
mou ichido te ni suru made
kesanaide tomoshibi
kuruma ha mawaru yo
 
I tried to convey the emotions in the original lyrics while maintaining the correct meanings, without translating word for word.
frosttea দ্বারা মঙ্গল, 25/09/2018 - 09:52 তারিখ সাবমিটার করা হয়
FictionJunction: সেরা 3
See also
মন্তব্যসমূহ