Gianni Morandi - Non son degno di te

Advertisements
ইতালীয়
A A

Non son degno di te

Non son degno di te,
non ti merito più,
ma al mondo no, non esiste nessuno
che non ha sbagliato una volta.
 
E va bene così,
me ne vado da te,
ma quando la sera tu resterai sola
ricorda qualcuno che amava te.
 
Sui monti di pietra
può nascere un fiore,
in me questa sera
è nato l'amore per te.
 
E va bene così,
me ne vado da te,
ma al mondo no, non esiste nessuno
che non ha sbagliato una volta... amor!
 
Sui monti di pietra
può nascere un fiore,
in me questa sera
è nato l'amore per te.
 
Non son degno di te,
non ti merito più,
ma quando la sera tu resterai sola
ricorda qualcuno che amava te.
 
Amore, amor!
Amor!
 
অতিথিঅতিথি দ্বারা শুক্র, 01/01/2010 - 00:00 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Miley_LovatoMiley_Lovato সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শনি, 03/12/2016 - 11:30
ধন্যবাদ!1 বার ধন্যবাদ পেয়েছেন

 

Advertisements
ভিডিও
মন্তব্যসমূহ
francisco.translatefrancisco.translate    শুক্র, 14/02/2014 - 22:04

I suggest this formatting of the lyrics:

Non son degno di te,
non ti merito più,
ma al mondo no, non esiste nessuno
che non ha sbagliato una volta.

E va bene così,
me ne vado da te,
ma quando la sera tu resterai sola
ricorda qualcuno che amava te.

Sui monti di pietra
può nascere un fiore,
in me questa sera
è nato l'amore per te.

E va bene così,
me ne vado da te,
ma al mondo no, non esiste nessuno
che non ha sbagliato una volta... amor!

Sui monti di pietra
può nascere un fiore,
in me questa sera
è nato l'amore per te.

Non son degno di te,
non ti merito più,
ma quando la sera tu resterai sola
ricorda qualcuno che amava te.

Amore, amor!
Amor!

And I suggest this video: http://youtu.be/D-IhC36MB-o

francisco.translatefrancisco.translate    শুক্র, 14/02/2014 - 22:14

Thank you. I'll do also another English translation. That first one is incomplete.

phantasmagoriaphantasmagoria    শুক্র, 14/02/2014 - 22:27

Oh, I notice that and was going to translate it, but go ahead then!

francisco.translatefrancisco.translate    শুক্র, 14/02/2014 - 22:31

It's done. But, as I'm not a native speaker of English, I'll be happy to accept your suggestions to improve it.