Pink Floyd - Another Brick in the Wall (Part II)

Advertisements
ইংরেজী
A A

Another Brick in the Wall (Part II)

We don't need no education
We don't need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey teacher leave them kids alone
All in all it's just another brick in the wall
All in all you're just another brick in the wall
 
[chorus at end by pupils from the Fourth Form Music Class Islington Green School, London]
 
We don't need no education
We don't need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey teacher leave us kids alone
All in all you're just another brick in the wall
All in all you're just another brick in the wall
 
'Wrong, do it again!'
'If you don't eat yer meat, you can't have any pudding. How can you
have any pudding if you don't eat yer meat?'
'You! Yes, you behind the bikesheds, stand still laddy!'
 
Miley_LovatoMiley_Lovato দ্বারা শনি, 17/12/2011 - 17:56 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ধন্যবাদ!6 বার ধন্যবাদ পেয়েছেন

 

Advertisements
ভিডিও
"Another Brick in the..." এর অনুবাদ
Pink Floyd: সেরা 3
মন্তব্যসমূহ
solosolo    সোম, 20/11/2017 - 18:33

Can you please add these words in th end?
"Wrong, Do it again!"
"If you don't eat yer meat, you can't have any pudding. How can you
have any pudding if you don't eat yer meat?"
"You! Yes, you behind the bikesheds, stand still laddy!"
I want to translate full album, so spoken parts are relevant to the conception.

Miley_LovatoMiley_Lovato    সোম, 20/11/2017 - 20:11
solo ha scritto:

Can you please add these words in th end?
"Wrong, Do it again!"
"If you don't eat yer meat, you can't have any pudding. How can you
have any pudding if you don't eat yer meat?"
"You! Yes, you behind the bikesheds, stand still laddy!"
I want to translate full album, so spoken parts are relevant to the conception.

added