Above All That Is Random 4 (পর্তুগীজ অনুবাদ)

Advertisements
পর্তুগীজ অনুবাদ

Sobre Tudo Que É Aleatório 4

[Ambas]
Eu estou ganhando
500 dólares, eu tenho um cachorro
E aposto que você está muito irritado
E aposto que você está muito triste porque [3x]
 
[Christina]
Ah, putz grila, perdi o meu chapéu de golfinho
 
Eu gosto de fazer macarrão com queijo
Durante voos internacionais
Um momento por favor, preciso espirrar
"Atchô"
 
[Sarah]
Saúde!
 
Oh
Um crocodilo comeu a minha meia
Oh
Queria que meu travesseiro pudesse falar
Oh
Um sapo gigante voando pelos ares
Oh
Ele grudou no cabelo da Christina
 
[Christina]
Deixa eu ver vocês cantando
 
[Ambas]
Eu estou ganhando
500 dólares, eu tenho um cachorro
E aposto que você está muito irritado
E aposto que você está muito triste porque [2x]
 
[Sarah - ambas nas 2-3 vezes]
O biscoito deixou a minha língua dormenteh
O biscoito deixou a minha língua dormente
O biscoito deixou a minha língua dormenteh
Dormenteh, dormenteh, dormenteh, o dia todo [4x]
 
[Ambas]
Tem um cogumelo roxo no meu quintal
E ele está berrando tacos, tacooos [5x]
 
[Christina]
Estou sentindo cheiro de queijo, ou de uma mosca?
Eu não sei porque estou sentindo o cheiro de uma mosca
 
[Ambas]
Dois, três, quatro
Eu estou ganhando
500 dólares, eu tenho um cachorro
E aposto que você está muito irritado
E aposto que você está muito triste porque
 
[Sarah]
Eu estou ganhando
500 dólares, eu tenho um cachorro
E aposto que você está dormenteh, dormenteh
Dormenteh, o dia todo
 
[Ambas]
Eu estou ganhando
500 dólares, eu tenho um cachorro
E aposto que você está muito irritado
E aposto que você está muito triste porque [2x]
 
[Sarah]
Ai meu Deus
Ai meu Deus
Meu Deus
 
[Christina]
Sarah, eu pisei num Sucrilho
E agora sou oficialmente uma cereal killer1
Até mesmo mordomos com um sotaque britânico forte
Têm medo da espada suprema
 
[Sarah]
Então faça cócegas nos meus dedinhos do pé e me chame de Slappy
Se duendes fossem reais
Eu gostaria que um deles
Cochichasse segredinhos no meu ouvido
E morasse no meu ombro
 
[Christina]
Vó, isso é um gato.
 
[Sarah]
Não um cavalo.
 
  • 1. Trocadilho com o termo "serial killer", um assassino em série.
Sinta-se à vontade para utilizar e distribuir minhas traduções (incluindo créditos) ou solicitar uma tradução através do meu email fgmeirelles@hotmail.com. Tenho experiência traduzindo diversas formas de mídia e fico feliz em ajudar!

Feel free to use and distribute my translations (with due credits) or to request a translation by emailing me at fgmeirelles@hotmail.com. I have experience translating various forms of media and would be glad to help!
Fernanda MeirellesFernanda Meirelles দ্বারা রবি, 18/12/2016 - 10:57 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Christina Grimmie: সেরা 3
See also
মন্তব্যসমূহ