Ain't Talkin' (স্পেনীয় অনুবাদ)

Advertisements
স্পেনীয় অনুবাদ

No voy a hablar

Al salir anoche del jardín místico,
las flores marchitas colgaban de las enredaderas.
Iba pasando por aquella fuente fresca y cristalina
y alguien me dio un golpe por detrás.
 
No voy a hablar, sólo a andar
por este mundo cansado de desgracias.
Corazón ardiendo en deseos todavía,
nadie en el mundo lo diría.
 
Dicen que la oración tiene la facultad de ayudar,
por tanto reza por mí, madre.
En el corazón humano puede morar un espíritu maligno,
intento amar a mi prójimo y hacer el bien a los demás,
pero oh, madre, las cosas no van bien.
 
No voy a hablar, sólo a andar,
quemaré ese puente antes de que lo puedas cruzar.
Corazón ardiendo en deseos todavía,
no tendrán piedad de ti en cuanto pierdas.
 
Ahora estoy completamente exhausto por el llanto,
tengo los ojos repletos de lágrimas, tengo los labios secos.
Si llego a pillar a mis contrincantes durmiendo,
allí mismo los masacro.
 
No voy a hablar, sólo a andar
por el mundo misterioso e impreciso.
Corazón ardiendo en deseos todavía
caminando por las ciudades de la peste.
 
El mundo entero está atestado de especulación,
el mundo entero que la gente dice que es redondo.
Te quitarán de la cabeza la meditación,
se abalanzarán sobre tu infortunio cuando te vengas abajo.
 
No voy a hablar, sólo a andar,
comiendo grasa impura en ciudades impuras.
Corazón ardiendo en deseos todavía,
algún día te alegrarás de tenerme a tu lado.
 
Te atosigarán con opulencia y poder,
en todo momento podrías sucumbir.
Aprovecharé al máximo una última hora extra,
vengaré la muerte de mi padre y retrocederé.
 
No voy a hablar, sólo a andar,
pásame mi bastón.
Corazón ardiendo en deseos todavía,
tengo que sacarte de mi desdichado cerebro
 
Todos mis fieles y muy queridos compañeros
me aceptan y comparten mi código.
Profeso una religión hace mucho tiempo abandonada,
no hay altares en este largo y desolado camino.
 
No voy a hablar, sólo a andar,
mi mula está enferma, mi caballo es ciego.
Corazón ardiendo en deseos todavía,
pensando en aquella muchacha que abandoné.
 
Hay brillo en el firmamento y las ruedas vuelan,
la fama y el honor parece que no desaparecen nunca.
El fuego se ha apagado, pero la luz nunca muere,
¿quién dice que no pueda obtener auxilio divino?
 
No voy a hablar, sólo a andar
llevando el escudo de un muerto.
Corazón ardiendo en deseos todavía,
andando con dolor de muelas en el talón.
 
El sufrimiento es interminable,
hasta el último rincón tiene sus lágrimas.
No estoy actuando, no estoy fingiendo,
no alimento temores superfluos.
 
No voy a hablar, sólo a andar,
andando sin parar desde la otra noche.
Corazón ardiendo en deseos todavía,
andando hasta perderme de vista.
 
Al salir del jardín místico
en un caluroso día de verano, una calurosa hierba.
Discúlpeme, señora, le ruego que me perdone,
no hay nadie aquí, el jardinero se ha ido.
 
No voy a hablar, sólo a andar,
calle arriba a la vuelta de la esquina
Corazón ardiendo en deseos todavía,
en el último páramo, en el fin del mundo.
 
ineditoinedito দ্বারা রবি, 17/02/2019 - 14:38 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ineditoinedito সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন মঙ্গল, 19/02/2019 - 14:06
ইংরেজী

Ain't Talkin'

"Ain't Talkin'" এর আরও অনুবাদ
স্পেনীয় inedito
Idioms from "Ain't Talkin'"
See also
মন্তব্যসমূহ